Connect with us

З життя

«Бабуся, мама сказала, що тебе треба віддати в будинок для літніх людей» – я підслухала розмову батьків, діти таке не вигадують

Published

on

«Бабусю, мама казала, що тебе потрібно віддать у будинок для літніх». Я підслухала розмову батьків — така думка не може з’явитися у дитини спонтанно.

Ганна Петрівна гуляла вулицями невеликого містечка під Києвом, щоб забрати онучку зі школи. Її обличчя світилося радістю, а підбори звучно стукотіли по асфальту, як у далекі роки її молодості, коли життя здавалося нескінченною мелодією. Сьогодні був особливий день — вона нарешті стала господинею власного житла. Це була світла, простора однокімнатна квартира в новобудові, про яку вона мріяла багато років. Майже два роки вона збирала кошти, відкладала кожну копійку. Продаж старенького будинку в селі дала лише половину суми, інше додала донька, Ніна, але Ганна Петрівна поклялася повернути їй борг. Їй, сімдесятирічній удові, вистачало і половини пенсії, а молодим — доньці та зятеві — гроші потрібніше, адже у них все життя попереду.

У шкільному вестибюлі на неї чекала онучка, Катруся, другокласниця з косичками. Дівчина відразу побігла до бабусі, і вони разом вирушили додому, балакаючи про дрібниці. Восьмирічна Катруся була світлом у житті Ганни Петрівни, її головною коштовністю. Ніна народила її пізно, майже в сорок, і тоді ж попросила матір про допомогу. Ганна Петрівна не бажала покидати рідний сільський дім, де кожен куток зберігав пам’ять про минуле, але заради доньки та онучки пожертвувала всім. Вона переїхала ближче, взяла на себе турботи про Катрусю — забирала її зі школи, була з нею до вечора, поки батьки не повернуться з роботи, а потім йшла у свою маленьку, затишну квартирку. Житло оформили на Ніну — так, на всяк випадок, адже стареньких легко одурити, а життя непередбачуване. Ганна Петрівна не заперечувала: це була просто формальність, як вона думала.

— Бабусю, — раптом перервала її думи Катруся, дивлячись на неї великими очима, — мама сказала, що тебе треба віддати у будинок для літніх.

Ганна Петрівна завмерла, ніби її облили крижаною водою.

— У який дім, онучко? — перепитала вона, відчуваючи, як холод пробирає до кісток.

— Ну, туди, де живуть старенькі бабусі й дідусі. Мама сказала татові, що тобі там буде добре, не засумуєш, — Катруся говорила тихо, але кожне слово било, як молот.

— Та я не хочу туди! Краще в санаторій поїду, відпочину, — відповіла Ганна Петрівна, голос її затремтів, а в голові завирувала віхола. Вона не могла повірити, що чує це від дитини.

— Бабусю, тільки не кажи мамі, що я тобі розповіла, — прошепотіла Катруся, притискаючись до неї. — Я підслухала, як вони говорили вночі. Мама сказала, що вже домовилася з якоюсь тіткою, але заберуть тебе не зараз, а коли я підросту трохи.

— Не скажу, моя хороша, — пообіцяла Ганна Петрівна, відчиняючи двері квартири. Її голос тремтів, ноги підкошувалися. — Щось мені недобре, голова запаморочилася. Полежу трохи, а ти перевдягайся, добре?

Вона впала на диван, відчуваючи, як серце калатає в грудях, а перед очима все пливе. Ці слова, сказані дитячим голосом, розірвали її світ на шматки. Це була правда — страшна, безжальна правда, яку дитина не могла вигадати. Через три місяці Ганна Петрівна зібрала речі й повернулася назад у село. Тепер вона винаймає там житло, збирає на нову хату, щоб знайти хоч якусь опору. Її підтримують старі подруги та далекі родичі, але в душі — порожнеча і біль.

Хтось засуджує її, шепоче за спиною: «Сама винна, треба було поговорити з донькою, з’ясувати все». Але Ганна Петрівна знає своє.

— Дитина не вигадує такого, — каже вона з твердістю в голосі, дивлячись у пустоту. — Поведінка Ніни сама за себе говорить. Вона навіть не зателефонувала, не спитала, чому я поїхала.

Мабуть, донька все зрозуміла, але мовчить. А Ганна Петрівна чекає. Чекає дзвінка, пояснення, хоч слова, але сама не набирає номер — гордість і образа сковують її, як ланцюги. Вона не відчуває за собою провини, але серце розривається від цієї тиші, від зради, що прийшло від найближчих. І щодня вона запитує себе: невже це все, що залишилось від її любові і жертв? Невже її старість приречена на самотність і забуття?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 × 2 =

Також цікаво:

З життя3 години ago

They Decided Only They Should Spoil Their Children – And That’s a Problem

Claire had decided that only we were responsible for spoiling her children. My husbands sister had made up her mindwe...

З життя14 години ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя14 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя17 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя17 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя1 день ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя1 день ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя1 день ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.