Connect with us

З життя

Свекровь разрушила брак, но я нашла свое счастье

Published

on

В приморском городке, где солёный ветер играет с волнами, юная Алёна впервые встретила Дмитрия. Тогда он ухаживал за её подругой Ольгой, и Алёна даже не смела мечтать о нём. После школы их пути разошлись, но спустя годы судьба вновь свела их в Москве, где оба учились в университете.

— Алёна, ты ещё прекраснее, чем раньше, — улыбнулся Дмитрий, когда мы случайно встретились в кафе.

— А ты всё тот же льстец, — засмеялась я, но сердце забилось чаще.

— Признайся, я тебе нравился? — подмигнул он.

— Возможно, немножко, — ответила я, но поспешила сменить тему.

Мы болтали весь вечер, вспоминая школьные проделки. Дмитрий проводил меня до общаги, а через несколько дней исчез — будто его и не было. Я закончила учёбу, вернулась в родной город, устроилась бухгалтером. Жизнь текла спокойно, пока я не увидела его вновь на набережной.

Он шёл с друзьями, смеялся, в руке болталась гитара. Увидев меня, лицо его озарилось.

— Алёна! Какая встреча! — обнял он так крепко, что я едва дышала.

— С утра гуляешь? — удивилась я.

— Жизнь — праздник, — ответил он беспечно.

Я ушла, но вечером он стоял у моего подъезда с ромашками. Не зная, где я живу, просто ждал.

— Испугал! — рассмеялась я, беря цветы.

— Разве я страшный? — скорчил шутливую гримасу.

Дома зажгли свечи, открыли бутылку вина. Он смотрел на меня так, будто я была для него единственной.

— Я всё время думал о тебе, — сказал он, поднимая бокал.

— Брось, — отмахнулась я, но внутри потеплело.

— Это судьба, — настаивал он.

— Ой, перестань, — улыбнулась я, хотя где-то в глубине души соглашалась.

Проговорили до рассвета. Я предложила остаться — не как любовнику, а чтобы не шагать ночью по тёмным улицам. Утром ушла на работу, оставив ключи. И вдруг — его мать, Галина Степановна. С школы не виделась, а тут как нарочно.

— Алёна, моего бездельника не встречала? — спросила она резко.

— Встречала, — ответила я, смущаясь.

— Опять пил? — нахмурилась она.

— Нет, — поспешно соврала я и ускорила шаг.

Через год мы расписались. Перед свадьбой Галина Степановна была ласкова: хвалила, что я “пристроила её сына”, помогла устроиться на работу. Я думала, мы станем семьёй. Но после свадьбы она стала моим врагом.

Дмитрий тоже изменился. Первый год — мечта. Потом начал пить, орать, даже бил. А его мать только подзуживала.

— Бьёт — значит, заслужила, — говорила она с презрением.

Я терпела. Даже мама уговаривала не разводиться. Подругам было стыдно признаться, в каком аду живу.

Однажды на улице встретила Сергея — старого друга.

— Алёна, ты будто не в себе, — заметил он.

— Всё хорошо, — соврала я.

— Поедем, поговорим, — предложил он.

Мы уехали к морю. Вино, тихий шепот волн — и я разрыдалась, вывалив ему всю правду. Сергей молча слушал, потом притянул меня к себе.

— С тобой так легко, — прошептала я.

— Я всегда хотел быть с тобой, — вдруг сказал он.

Его поцелуй стал последней каплей. Я поняла — заслуживаю лучшего. Он отвёз меня домой, но у подъезда нас ждала Галина Степановна.

— Ага, попалас— Вот так-то, небось, гуляешь, пока сын дома спится! — шипела она, а я, не дрогнув, прошла мимо, зная, что этот кошмар наконец закончится.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

16 − 14 =

Також цікаво:

ES19 хвилин ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES23 хвилини ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES26 хвилин ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя37 хвилин ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя2 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя2 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя13 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES13 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...