Connect with us

З життя

Как сын, вычеркнутый из жизни, обрел облегчение

Published

on

В тихом городке на берегу Оки, где жизнь течёт неспешно, а все друг друга знают в лицо, наша семья столкнулась с испытанием, перевернувшим нашу жизнь. Когда мы с мужем, Дмитрием, брали ипотеку на квартиру, всё казалось надёжным. Но судьба сыграла злую шутку: Дима неожиданно остался без работы. Я работала удалённо бухгалтером, но моей зарплаты едва хватало на еду для нас и двоих малышей. Накопления таяли, а платить за ипотеку и детсад становилось невмоготу. Тогда свекровь, Галина Петровна, предложила переехать к ней в большую трёшку, а нашу квартиру сдать. Скрепя сердце, мы согласились.

У свекрови жила не одна: одну комнату занимала сестра Дмитрия, Лена, с мужем, а третью выделили нам. Наша комната была тесной — едва поместились кровать, диванчик для детей и узкий шкаф. Первые дни прошли тихо, но стоило Диме уйти на поиски работы, как на меня обрушилась настоящая травля. Свекровь с Леной не стеснялись в выражениях: «нахлебница», «дармоедка», «приживалка» — эти слова сыпались, как горох из мешка. Я стискивала зубы, но боль от их слов разъедала сердце.

Я — дармоедка? Хотя именно моя доля от продажи родительской квартиры стала первым взносом за ипотеку! Но словесные оскорбления были только началом. Галина Петровна с Леной могли «случайно» испортить мою помаду, вылить гель для душа или бросить мою одежду в лужу. Стирать разрешали только вручную, чтобы «не мотать счётчик». Сушила бельё на батарее в комнате, потому что балкон был у свекрови. С едой было хуже: деньги на продукты отдавали Галине Петровне, но стоило Диме выйти на работу, как мне тыкали каждым куском хлеба. Спасал детсад, где детей нормально кормили. Я старалась не показываться на кухне, пока муж не вернётся.

Работать дома было пыткой. Лена с мужем включали музыку на полную громкость, явно назло. Я сидела в наушниках, но их хохот и крики пробивались даже через шумоподавление. Умоляла Дмитрия поговорить с ними, но он только просил потерпеть: «Сейчас испытательный срок, платят мало, но скоро всё наладится». Он не видел, как его родные делают мою жизнь адом, ведь при нём они были милы и обаятельны.

Но правда вылезла наружу. Дима заболел и остался дома, никого не предупредив. Я отвела детей в сад и вернулась в квартиру, где меня ждало новое унижение. На пороге меня перехватил муж Лены, здоровый детина по кличке Гоша. «Эй, сбегай за пивом!» — рявкнул он. Я отказалась, и он начал орать, что я ничтожество и место моё — у помойки. Когда я попыталась пройти, он схватил меня за руку и прошипел: «Не выполнишь — будешь ночевать на лестнице, как бродячая собака!» В этот момент из кухни вышла свекровь. С ядовитой ухмылкой добавила: «И мусор вынеси, раз ты здесь бесплатная прислуга!»

Тут дверь распахнулась. Лицо Дмитрия побагровело от ярости. Свекровь сразу юркнула на кухню, а Гоша побледнел, прижавшись к стене. Дима схватил его за шкирку и вышвырнул в подъезд, как мешок с картошкой. «Ещё одно слово — и вы меня больше не увидите. Никогда!» — крикнул он, хлопнув дверью. Свекровь запричитала, схватившись за сердце, но Дима лишь бросил на неё ледяной взгляд.

В тот же день он связался с арендаторами и потребовал освободить нашу квартиру. Как только те съехали, мы с облегчением вернулись домой. Но Дима решил пойти дальше — продал свою долю в трёшке семье из соседнего городка. Жить в такой «коммуналке» свекрови с Леной стало невмоготу, и в итоге они обменяли свою часть на однокомнатную клоповнику на окраине.

Проклиная нас, Галина Петровна вычеркнула сына из своей жизни. Не звонит, не пишет — будто его и не было. Но, к моему удивлению, Дима только вздохнул с облегчением. «Они отравляли нам жизнь, — сказал он. — Теперь мы наконец свободны». И я вижу, что он прав: наш дом снова стал крепостью, а прошлое больше не тяготит нас.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × 5 =

Також цікаво:

З життя51 хвилина ago

‘You’ll Never Be Family to Me!’ Mother-in-Law Declares at Grandson’s Birthday—But Her Son’s Shocking Response Left Her Stunned.

**Diary Entry** I woke at five in the morning, the first hints of dawn barely colouring the sky outside. Beside...

З життя3 години ago

She Was Never Their Mother, These Five… But Would They Dare to Say It…?

She wasnt their real mother, those five But who could tell? Ethan lost his wife. She never recovered from the...

З життя3 години ago

‘You’ll Never Be Family to Me!’ Mother-in-Law Declares at Grandson’s Birthday—But Her Son’s Reaction Left Her Stunned.

**Diary Entry June 12th** I woke at five this morning, just as the first streaks of dawn crept through the...

З життя6 години ago

She’s Not Their Mother, These Five… But Who Could Say for Sure…

**Diary Entry 21st of October, 1972** She wasnt theirs by blood, those five But whod ever say it? Ethan lost...

З життя6 години ago

Mom, Maybe Grandma Should Just Go Get Lost? It’d Be Better for Everyone,” Masha Said Defiantly.

“Mum, maybe we should just let Gran wander off and get lost? Itd be better for everyone,” Lily said, a...

З життя9 години ago

Mom, What If Grandma Just Walked Away and Got Lost? Maybe That Would Be Better for Everyone,” Masha Said Defiantly.

**Diary Entry 12th October** “Mum, maybe we should just let her wander off and get lost. Itd be easier for...

З життя9 години ago

You Said You Married Me Because I Was ‘Convenient’ Today! — So What? — He Shrugged. — Is That a Bad Thing?

You said today you married me because I was convenient! Sophies voice trembled. So what? James shrugged, barely looking up...

З життя12 години ago

You Married Me Because I’m ‘Convenient’! So What? — He Shrugged. — Is That Such a Bad Thing?

“You said today you married me because I was ‘convenient’!” Sophie clenched her fists, her knuckles turning white. Mark shrugged,...