З життя
Её слова изменили мой мир: встреча с бездомной женщиной и девочкой

Был промозглый вечер, когда я увидел их — измождённую женщину и маленькую девочку, сидящих на клочке картона у полуразрушенного гастронома в центре Нижнего Новгорода.
Женщина казалась выжатой досуха, её пальцы впивались в плечи ребёнка, будто пытаясь укрыть его от колючего ветра. Девочка, лет пяти-шести, прижимала к себе истрепанного плюшевого мишку с оторванным ухом. Перед ними стояла жестяная банка, где лежало несколько жалких рублей.
Я только что вышел из магазина с пакетами, но их вид заставил меня замереть. В горле встал ком. После секундного колебания я подошёл ближе.
«Добрый вечер…» — тихо сказал я. — «Хотите поесть? У меня есть кое-что в сумке».
Женщина подняла на меня усталые глаза, в них мелькнула настороженность.
«Было бы мило с вашей стороны…» — прошептала она.
Я достал бутерброд, яблоко и пакет сока. Женщина взяла их с благодарным кивком, но моё внимание приковала девочка. Она не тянулась к еде, а только смотрела на меня большими, пронзительными глазами. Потом спросила тоненьким голосом:
«Ты богатый?»
Вопрос ударил, как пощёчина. Я окинул взглядом свою одежду — обычные штаны, поношенную куртку.
«Нет, не богатый…» — пробормотал я. — «А что?»
Она указала на мой пакет.
«Ты купил всё это, даже не считая деньги».
Меня будто ударили под дых. Слова девочки, такие простые и честные, пронзили до самых костей. Прежде чем я отдышался, она добавила:
«Мама говорит, что мы всегда должны выбирать. Если купим еду — не хватит на троллейбус. Если поедем на троллейбусе — останемся голодные».
Грудь сжало так, что дыхание перехватило. Мать девочки потрепала её по волосам с горькой улыбкой.
«Умная слишком…» — вздохнула она. — «Не по годам».
Я присел перед девочкой на корточки.
«Как тебя зовут?»
«Катя», — улыбнулась она.
Я тоже улыбнулся.
«Катя, ты любишь хурму?»
Её лицо вдруг осветилось, как солнце.
«Обожаю!»
Я достал из пакета спелую хурму и протянул ей. Она взяла её бережно, как драгоценность.
«Мама варила компот из хурмы…» — с гордостью сказала Катя. — «Когда у нас ещё была своя кухня».
Я сглотнул, изо всех сил стараясь не показать, как режет её голос.
«Должно быть, очень вкусно…»
Женщина нервно переступила с ноги на ногу.
«Простите… если знаете приют… нам сейчас негде ночевать».
Я тут же кивнул, достал телефон. Через несколько звонков нашёл место в ночлежке для матерей с детьми.
«В пятнадцати минутах отсюда», — сказал я. — «Там есть койки и кормят ужином».
Она закрыла глаза, будто свалился камень с плеч.
«Спасибо вам… огромное спасибо».
«Могу подвезти».
Она помолчала, затем кивнула.
«Вы нам очень поможете».
Мы собрали их скудные вещи — рваную сумку и полиэтиленовый пакет — и пошли к машине. По дороге Катя оживлённо болтала, что будет готовить, когда у них появится дом.
«Гречку с мясом, оладьи, суп… и компот из маминой хурмы!»
Женщина улыбнулась печально.
«Когда-нибудь, ласточка».
В приюте их встретили приветливо. Перед тем как зайти, Катя повернулась ко мне, зажав в ладошке хурму.
«Я её сохраню», — серьёзно сказала она. — «Для нашей кухни».
Глаза предательски застила пелена, но я сдержался и кивнул.
«Хорошая мысль, Катя».
Возвращаясь, я не мог выкинуть из головы её слова. Для меня хурма — просто фрукт, который я покупаю, не моргнув. Для Кати она была кусочком мечты, памятью о тепле. И я всей душой желал, чтобы однажды она сварила тот самый компот — уже на своей кухне.
