Connect with us

З життя

«Моя взрослая дочь против моего возлюбленного: разве я не заслужила счастье?»

Published

on

Быть вдовой в тридцать два — не просто горе. Это ежедневный бой, где нельзя позволить себе слабину. Особенно когда на руках ребёнок, а в сердце — вечный груз вины перед собой, перед жизнью, перед дочерью. Муж погиб внезапно — ДТП, обычное утро, без прощаний. Я осталась одна с маленькой Алисой и чувством, будто впереди — лишь пустота. Но, видно, судьба решила испытать меня на прочность.

К счастью, после института меня сразу взяли на работу — должность была скромная, зато надёжная. Материнство не погубило карьеру, но каждую победу приходилось вырывать зубами. Я во всём себе отказывала, вставала затемно, возвращалась затемно, выжатая как лимон. Выстоять помогла только мама. Именно она тогда стала моей опорой: кормила, гуляла с Алисой, помогала с уроками. Без неё я бы сломалась.

Первые годы прошли как в тумане. Я и думать не смела, что когда-нибудь пущу в сердце другого мужчину. Да и как? Ребёнку нужен отец, а я не могла даже слова «любовь» произнести без слёз. Алиса росла, потом школа, подростковый бунт. Ругались, мирились, снова спорили — но я всегда была рядом. Хотела, чтобы она выросла сильной, но не ожесточённой. Старалась изо всех сил.

Когда она поступила в университет, я решила отойти в сторону. Не лезть, не дышать ей в затылок. Иногда спрашивала про её молодого человека, но ответом было молчание. Это её жизнь, её выбор. Я своё уже прожила… Так думала, пока коллега, Игорь, не позвал меня в кино. Сходили пару раз. Ничего не вышло. Я ещё жила прошлым, а он — воспоминаниями о бывшей жене. Разошлись тихо. Но я вспомнила, что я женщина. Что могу смеяться, краснеть от комплиментов, держать в руках букеты. Этого мне не дарили уже сто лет.

Прошли годы. Алиса вышла замуж, родила дочку — я стала бабушкой. Зять у неё золотой, спокойный, терпеливый. Даже её тяжёлый характер выносит — значит, любит. Я радовалась за них. Думала, на этом моя история и закончится. Но вдруг… началась новая глава.

Дмитрий появился неожиданно. Столкнулись на книжной ярмарке. Он — вдовец, я — вдова. Сначала просто болтали. Потом — прогулки, звонки, долгие разговоры. Он работал экономистом, полжизни провёл в разъездах. Умный, тактичный, с тёплым взглядом. С ним мне было легко. Как будто душа оттаяла. Без бури, без тревог. Просто — родной.

Но стоило мне заикнуться о нём, как дочь превратилась в лёд. Алиса взорвалась. Ей не нравилось всё: его борода, его смех, его возраст (он младше меня на два года). Даже то, что он оформил наследство на детей заранее — ей казалось подозрительным. Кричала, что меня обманывают, что я ведусь как девочка. Не слушала, хлопала дверью, уходила, когда я пыталась объясниться. А я ведь не просила ни совета, ни благословения…

Она стала приходить реже. Раз в месяц, иногда — с внучкой, иногда — одна. Смотрела с упрёком, будто я её предала. А я… я ведь всю жизнь жила для неё. Всё отдавала. Даже право на счастье — положила на алтарь материнства.

Пару раз я соврала — сказала, что мы с Дмитрием расстались. Лишь бы не видеть этой боли в её глазах. Но я устала. Устала прятать свою любовь, будто это позор. Мне больно, что дочь ставит ультиматум: или он, или она. Разве взрослые дети вправе отнимать у родителей последнее тепло?

Может, стоит всех собрать за одним столом. Поговорить. Без криков. Но я боюсь: вдруг последняя ниточка порвётся, и мы потеряем друг друга навсегда. Не знаю, как поступить. Бороться за своё счастье — или снова остаться в одиночестве ради мира в семье.

Пока молчу. Пока терплю. Но внутри кричит: я ведь тоже живой человек и имею право на любовь — даже в свои шестьдесят…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

8 − один =

Також цікаво:

З життя14 хвилин ago

He Installed a Camera to Catch His Cleaner, but What He Discovered Left Him Speechless.

The Kelle­r manor in Surrey sat poised in its immaculate, chilly silence most days, its marble corridors echoing only with...

З життя22 хвилини ago

The Bride’s Mother Placed Me at the Worst Table with a Smirk: “Know Your Place,” She Sneered.

The brides mother, Margaret Whitfield, slotted me into the worst table with a smug grin. Know your place, she said....

З життя23 хвилини ago

Settling in Comfortably

28October2025 Today I sat at the kitchen table, the old brass kettle humming, and tried to untangle the knot of...

З життя2 години ago

Everyday Heroes: The Lives of Ordinary People

The High Street was noisy today, just like any spring day here in London when the city finally wakes up...

З життя2 години ago

Her Boss: A Tale of Ambition and Desire

Emily was racing to work, terribly latean absolute nightmare! If she didnt duck through the turnstile before the editorinchief, shed...

З життя2 години ago

Without a Proposal: A Tale of Unexpected Decisions and Unforeseen Consequences

Rain taps against the windowsill of the rented onebed flat in Camden. Andrew watches the droplets trace whimsical patterns on...

З життя3 години ago

A Kindred Spirit

Granddad, eek! Sam, lanky and wrapped in an oversized coat, tugged at his grandfathers arm, his little fingers still probing...

З життя3 години ago

The Wise Mother-in-Law

Dear Diary, This morning I was watering the geraniums on the windowsill when Elsie burst into the kitchen, her face...