Connect with us

З життя

Передвісник бурі

Published

on

Затиш перед бурею

У закинутому богом селі, де пильні вулиці простягались серед нескінченних полів, повітря тремтіло від спеки, ніби натягнута струна перед розривом. П’ятий день без дощу перетворив усе навколо на суху, потріскану пустелю. Асфальт дихав жаром, як розпечений вугіль, а тиша була такою густою, що, здавалося, її можна розрізати ножем. Все дратувало до нудоти: скрип жалюзі, запах паленого олії з сусідської кухні, дзвін ложки, що впала на підлогу. Навіть муха, що билася об віконне скло, лунала, як тривожний наспів, немов відчувала бурю, про яку люди ще не знали.

Оксана прокинулась серед ночі від відчуття, що хтось стоїть поруч. Не погляд, а важка, майже відчутна присутність, немов тінь затаїлась у кутку кімнати. Вона лежала нерухомо, вслухаючись у тишу своєї маленької хати. Душно. Вікон вона не відчиняла — у цьому селі ніч приносила не прохолоду, а гавкіт собак, п’яні розмови та запах дешевих цигарок. Повітря було застійним, як у покинутому коморі. Тіло горіло зсередини, ніби її висушувало не спекою, а чимсь невидимим, що накопичувалося роками, немов порох у кутах.

На кухні почав капати кран. Оксана припіднялась, прислухаючись. Кап. Тиша. Знову кап. Вона встала, пройшлася босоніж, обережно уникаючи скрипучі дошки, наче боячись розбудити когось, хоча знала: у хаті вона сама. На підлозі лежала розбита чашка. Уламки, гострі, як свіжий поріз. Поруч — калюжа води, не краплі, а ціла, ніби хтось виплеснув склянку. Кругла, спокійна, чужа. Оксана завмерла. Вона жила сама. Завжди жила сама. Але в цю мить її впевненість дала тріщину.

Вона вимкнула світло і повернулась у спальню. Сон не йшов. Ковдра липла до шкіри, подушка здавалася розпеченим каменем. Оксана ворочалась, намагаючись впіймати неіснуючий протяг. Усередині неї поселилося щось — не голос, не постать, а тінь. Немов хтось мовчав поруч, і ця мовчанка була голоснішою за будь-які слова. Вона не лякала, але виснажувала, як тонка тріщина, що повільно розповзається по склу.

Вранці вона варила борщ. Поставила каструлю охолоджуватись, взяла ганчірку, протерла плиту — не тому що було брудно, а щоб зайняти руки. Сіла біля вікна, дістала старий зошит. Потертий, у клітинку, з жирною плямою на обкладинці та загнутими куточками сторінок. У ньому — списки покупок, уривки віршів з юності, нотатки, рецепти, мрії. Був навіть малюнок — чайник із клубами пари, намальований тремтячою рукою років десять тому. Сьогодні вона відкрила чисту сторінку і написала: «Ніхто не приходить. Ніхто не питає. Але я все ще тут».

Потім перекреслила. Повільно, наче викреслювала частку себе. Чорнила розплилися, папір під пальцями здавався шорстким, ніби опирався.

Вона довго сиділа. Слухала, як гуде старий холодильник, як хлопає двері у сінях. Хтось прийшов. Не до неї. Знову повз. Кроки сходами лунали все глухіші з кожним роком. Світ ішов далі, не озираючись.

Оксана пройшла в кімнату, сіла на край ліжка, поправила ковдру чоловікові, Тарасові. Він не прокинувся. Дихав важко, нерівно, але звично. Вона поклала руку йому на плече. Він не відсторонився. Значить, ще відчуває. Значить, ще живий. І вона поруч. І поки є це «разом» — є і сенс.

Оксана лягла поруч. Не для сну. Аби бути ближче. Просто лежати і дПерсик прийшов до неї в ліжко, муркотів теплом у холодній темряві, і вона згадала, як давно не чула, що хтось просто був поряд без слів.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 × 4 =

Також цікаво:

ES8 години ago

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública. No hablaba de los clientes sin devolución...

ES8 години ago

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal.

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal. No regresó a casa. Se encerró en...

ES8 години ago

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa. Decía que Elena había utilizado el...

З життя9 години ago

No executive followed him into the lobby. No assistant hurried after him with his briefcase. Even the security guard who returned his visitor badge avoided eye contact.

David expected anger after the vote. What he did not expect was silence. No executive followed him into the lobby....

З життя9 години ago

Andrew did not leave the building quietly.

Andrew did not leave the building quietly. By the time he reached the parking garage, he had already called two...

З життя9 години ago

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation.

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation. He hired a consultant, prepared statements,...

З життя9 години ago

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas. Jis manė, kad valdyba greitai supras, jog be jo projektas sustos, o...

З життя9 години ago

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно. Търсеше човек, когото да обвини. Първо бяха инженерите, които „се...