Connect with us

З життя

Так мусило статися

Published

on

**Інакше й бути не могло**

— Здоровенькі були, Серафимо. Як справи? Давно не бачились. Донька ще не одружена? — зупинила біля магазину знайому стара подруга.

— І вам не хворіти. А чого це ви цікавитеся? Маєте на прицілі жениха? Нам будь-який не потрібен. Моя Олеся — дівчина розумна, книги добрі читає, — відповіла Серафима, не в захваті від такого звернення.

— Не ображайся, від книжок цих користі мало, Серафимо. Іноді краще не знати зайвого. Ви всіх відфільтруєте, а донька залишиться старою дівою, дякувати не буде.

— Не накликай. А може, це ти свого хлопчика до нас прилаштувати хочеш? — не здалася Серафима.

— Ох, Серафимо. Язик у тебе… — зітхнула подруга.

— Краще нехай книжки читає, ніж по клубах тусуватись. Ось у Наталки донька народила без чоловіка, кинула дитину на стару матір і зникла.

— Але тримати доньку в залізних рукавицях — теж не вихід, — парирувала знайома.

— А ти лізь із порадами у наше життя, за своїм сином дивись краще, щоб не спився зовсім, — Серафима підхопила торби й пішла, бурмочучи під ніс. — Щоб тебе й не бачити…

Дома вона поставила продукти на кухню й зайшла до кімнати доньки.

— Усе книжки читаєш? Ще Котляревський казав, що від розуму лише клопіт буває, — випалила вона.

— Не Котляревський, а Григорій Сковорода, — поправила Олеся.

— А яка різниця? Сходи в магазин, молока нема. Або прогуляйся, сидиш цілими днями, очі зіпсуєш, — сказала Серафима, надувшись.

— Мам, що це на тебе налягло? То з дому не випускаєш, то виганяєш.

— Набридли чужі розмови. Доню, я не проти, щоб ти влаштувала своє життя, але ж за кого виходити? — махнула рукою Серафима.

Олеся закрила книжку й задумалась. Мати виховувала її сама. Якщо лаяла, то казала, що донька вся в батька. Маленька Олеся просила показати фотографію.

— Та не знаю, де вона, загубилась. Знайду — покажу, — відмовлялась мати.

Згодом Олеся зрозуміла: фото немає. Ймовірно, батько навіть не знав про її існування.

Може, справді вона в нього? На відміну від кремезної матері, Олеся була стрункою, з блідим, ніби незакінченим обличчям. Вперше підвела вії в десятому класі перед шкільним вечором.

— На подруг надивилась? Нічого доброго не навчаться. Зараз же змий! — кричала мати.

Хлопці Олесю помічали рідко. Тому, коли в університеті очкарик Тарас запросив її в кіно, вона зраділа. Він теж любив книжки. Одного разу вона запросила його додому, коли мати була на роботі.

Та несподівано Серафима захворіла й повернулась раніше. Нічого поганого вони не робили, просто говорили про літературу. Але мати схопилась за сердце, немов збиралась у непритомність. Тарас швидко зник, а Олеся вислухала стільки, що більше не наважувалась приводити хлопців.

З Тарасом так нічого й не вийшло. Мати дізналась, що він із села, і винесла вирок: він шукає квартиру та прописку.

— Пропишеться — потім не виженеш. Квартиру не віддам, не просто ж мені дісталась.

Після університету Олеся влаштувалась у бібліотеку. Для школи була надто скромною.

— У бібліотеці ти ніколи чоловіка не знайдеш. Іди в мед, мене б лікувала, хоч якась користь. Чоловіки поважають лікарів.

Але Олеся боїлась крові. Книги — зовсім інше. У них вона жила, кохала, страждала. В голові склався образ романтичного принца. Тільки в житті такі не зустрічались. Знайомились або розведені, або вдівці. А якщо з’являвся хтось молодий, мати знаходила в ньому вади.

Якщо Олеся намагалась суперечити, Серафима тулілась за серце й закачувала очі.

— Тобі, Олесю, треба жити окремо. Інакше так і залишишся самітною. Роки йдуть, дитину хоча б заведи… Скільки тобі? — якось за чаєм спитала завідувачка бібліотеки Ганна Іванівна.

— Тридцять чотири, — зітхнула Олеся.

— Ось. Нащо чекаєш?

— А що робити?

— Від’їжджай від матері. Поки не пізно.

— Як від’їхати? У неї ж серце…

— Ти впевнена? По твоїм розповідям, воно болить, коли з’являється кандидат у чоловіки. Так?

— Поки ніхто не з’являвся, — зніяковіла Олеся.

— І не з’явиться, бо мати не дозволить.

— Вона ж турбується. У неї тільки я.

— Вона тебе душить. Пора жити самостійно. Поїдь на море. Я дам відпустку. А там не марнуй час. Море — місце для кохання.

Олеся поїхала. Але ніхто не звертав уваги, окрім сорокарічних донь-жуанів.

Перед найА наприкінці відпустки, сидячи на березі, Олеся зрозуміла: щастя приходить тоді, коли його не чекаєш — через п’ять років воно стукатиме у двері з сином за руку.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

16 + дев'ятнадцять =

Також цікаво:

З життя2 години ago

You Bought This House Before We Married—Don’t Dictate What’s Mine!” I Snapped as My Husband Tried to Order Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten this flat is minebought before we married!” I said coldly as my husband confidently gave orders...

З життя2 години ago

My Son-in-Law Threatened to Cut Me Off from My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

**Diary Entry** Half my life, Ive lived alone. Not that I didnt marryJohn left me a year after the wedding,...

З життя4 години ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя5 години ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя6 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя7 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя7 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя8 години ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...