Connect with us

З життя

Зворотний поворот: нова дружина батька

Published

on

Свіжозаріємована дружина батька

Соломія тримала в руках запрошення на весілля й не могла повірити власним очам. Золотисті літери на кремовому папері повідомляли про шлюб її батька Дмитра Івановича з якоюсь Яриною Олександрівною. Дата – вже через тиждень.

«Через тиждень!» – пробурмотіла вона, перевертаючи листівку. «Ще й попередити нормально не спромігся».

Телефон задзвонив, перебиваючи її роздуми. На екрані – ім’я молодшої сестри Марічки.

«Солю, ти отримала це… запрошення?» – голос сестри звучав збентежено.

«Отримала. Ти щось знала?»

«Нічогісінько! Я думала, тато просто з кимось зустрічається. А тут раз – і весілля!»

Соломія пройшла на кухню і поставила чайник. За вікном мрячив дрібний дощик, і на душі було так само сиро й нудно.

«Марічко, а ти її хоч раз бачила? Оцю Ярину?»

«Один раз, випадково. Виходили з кафе, а я якраз їхала повз. Молода така, років тридцяти п’яти, не більше. Білявка фарбована, вся в золоті й хутрі».

Соломія мимоволі скривилася. Батькові шістдесят вісім – різниця у віці більше тридцяти років.

«Може, це через гроші? – припустила Марічка. – Пам’ятаєш, тато казав, що продав дачу? А ще й двокімнатна квартира в центрі».

«Не знаю», – зітхнула Соломія. «Треба їхати до нього, поговорити».

«Поїдемо разом. Я завтра з роботи раніше вийду».

Наступного дня сестри зустрілися біля батькового будинку. Дмитро Іванович недавно переїхав сюди після продажу старої «трішки», де вони виросли. Тоді він пояснив це бажанням жити ближче до центру, але тепер Соломія підозрювала інші мотиви.

«Дочки мої!» – батько зустрів їх з розпростертими обіймами. «Як же добре, що приїхали! Познайомлю вас із Яринкою».

Він виглядав помолоділим і дуже задоволеним. Нова стрижка, модна сорочка, навіть хода стала жвавішою.

«Тату, нам треба поговорити», – серйозно сказала Соломія.

«Звісно, звісно! Ярина якраз вечерю готує. Вона чудово готує, побачите».

З кухні донісся дзвін посуду й жіночий голос, що наспівував якусь пісеньку. Батько провів дочок у вітальню й посадив на диван.

«Любі мої, я такий щасливий, що ви познайомитеся з Яриною. Вона дивовижна жінка – добра, турботлива. Я й не думав, що в мої роки ще зможу закохатися».

Соломія з Марічкою переглянулися. Слово «закохатися» з вуст шістдесятивісімрічного батька звучало якось неприродно.

«Тату, – почала Марічка, – а як довго ви знайомі?»

«Три місяці. Познайомилися в поліклініці, в черзі до кардіолога. У Ярини мама в лікарні лежала, і вона дуже переживала. Я її потішав, провів додому…»

«Три місяці – і вже весілля?» – не втрималася Соломія. «Не занадто швидко?»

«У нашому віці не варто тягнути», – батько трохи нахмурився. «Ми вже не діти, знаємо, чого хочемо».

У цю мить у вітальню увійшла жінка – і Соломія відразу зрозуміла, що Марічка мала рацію. Ярина виглядала максимум на тридцять п’ять. Висока, струнка, з густим медовим волоссям і яскравим макіяжем. На ній – облягаюча сукня й купа прикрас.

«Дівчатка, знайомтеся!» – батько підскочив з місця. «Це моя Яриночка. А це мої дочки – Соломія й Марічка».

«Дуже приємно», – Ярина простягнула руку з довгими нафарбованими нігтями. «Дмитро багато про вас розповідав!»

Голос у неї був мелодійний, але Соломії чомусь одразу не сподобався цей цукерковий тон.

«Вечеря готова», – оголосила Ярина. «Проходьте до столу».

На кухні стояв святковий стіл. Дорогий сервіз, якого Соломія не пам’ятала в батьковому домі, свічки, квітки. Все виглядало гарно, але якось ненатурально.

«Яриночко, розкажи дівчаткам про себе», – попросив батько, наливаючи вино.

«Та що там розказувати», – засміялася Ярина. «Звичайна жінка. Працюю в салоні краси, майстринею з манікюру. Живу сама, дітей нема. Була заміжня, але чоловік виявився… нелегкою людиною».

«Як це «нелегкою»? – уточнила Марічка.

«Пив, піднімав руку. Довелося розлучитися. З тих пір боялася зв’язувати життя з чоловіками. А потім зустріла вашого тата…»

Ярина подивилася на Дмитра Івановича з таким захопленням, що Соломія мимоволі здригнулася.

«А батьки у вас є?» – продовжувала розпитувати Марічка.

«Мама є. Тата давно вже нема. Мама хворіє, я за нею доглядаю. Дмитро мені дуже допомагає, навіть гроші на ліки дає. Такий добрий чоловік!»

Батько сяяв від гордості.

«Тату, – не витримала Соломія, – можна тебе на хвилинку?»

Вони вийшли у коридор. Ярина залишилася на кухні мити посуд.

«Що ти хочеш сказати?» – батько одразу став настороженим.

«Тату, ти розумієш, що вона молода? Їй стільки ж, скільки мені».

«І що?Але через три місяці Ярина зникла разом із батьковими грошима, залишивши лише записку: «Дякую за все, коханий».

Соломія стояла в порожній квартирі, тримаючи ту саму записку, і зрозуміла, що справжнє щастя не купується ні за гроші, ні за очі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

одинадцять − 9 =

Також цікаво:

З життя13 хвилин ago

I Came to Visit Because I Missed You, But the Children Feel Like Strangers

Parents always carry the weight of concern for their children. At times, though, those same childrenonce growncan leave their parents...

З життя2 години ago

Sweet Wrappers

Wrappers Youre a right wrapper, George! If I were up to it, Id give you a good hiding, like Tom...

З життя4 години ago

Little Liddy

LITTLE LIZZIE Richard Bennett scowled at the trousers and shirt laid out before him and flung them onto the armchair...

З життя4 години ago

After This Technical Drawing Fiasco, I Realised: It’s Better to Do It Yourself Than Have Perfection That Isn’t Truly Yours

After that whole design-and-technology debacle, I realised: better to muddle through yourself than get a perfect result that isnt your...

З життя6 години ago

“Yuri, these cats have lived here since long before you and I ever met. Why on earth should I get rid of them?” Anna asked in a frosty tone. “What you’re suggesting is called betrayal…”

George, these cats have lived here since long before you and I ever met. Why on earth should I get...

З життя6 години ago

A Wall on Her Side

A Wall on Her Side “Jane, honestly, why are you butting into this?” Victor didnt even look at me. He...

З життя8 години ago

An Expensive Indulgence

An Expensive Pleasure Clara, again? Really? I seem to work just to keep your cat in luxury! The cat that...

З життя8 години ago

The Scent of a Care Home

The Scent of Home 8th November You know what you smell of? An old peoples home. Camphor and age. I...