My daughter is ungrateful! I handed her a thriving business, yet she has forgotten who lifted her up! I could title my tale akin to Alec...
Meine Tochter ist undankbar! Ich habe ihr mein Unternehmen übergeben, а она hat vergessen, wer sie großgezogen hat! Ich könnte meine Geschichte nach einem Werk von...
Шахраї зраділи, коли їм відчинила сухенька дев’яностолітня бабуся. Але тут за її спиною з’явився величезний пес Тарасик… Софія Петрівна — жінка хоч і старовинна, але цілком...
Випадково Оксана дізналася про зраду свого чоловіка. Як це зазвичай буває, дружини дізнаються про невірність чоловіків останніми. Лише потім Оксана зрозуміла, що означали всі ті дивні...
Meine Tochter ist undankbar! Ich habe ihr das Unternehmen übergeben, und sie hat vergessen, wer sie großgezogen hat! Ich könnte meine Geschichte wie Heinrich Heine nennen...
Дочь моя — неблагодарная! Я отдал ей бизнес, а она забыла, кто её поднял! Я мог бы назвать свою историю так же, как у известного писателя...
Варвара сиділа на кухні, міцно тримаючи в руках телефон. Голос матері в слухавці звучав одночасно й прохально, і докірливо. Типова мама — навіть коли просить, усе...
Віднаходження під ванною Тиждень, проведений в ліжку з температурою та кашлем, залишився позаду. Оксана потягнулася в ліжку і усміхнулася. Вперше за тривалий час вона відчула себе...
My daughter has turned ungrateful! I handed her the business, and she has forgotten who raised her up! I’d title my story much like Aleko Konstantinov...
My daughter is ungrateful! I handed her a thriving business, and she has forgotten who raised her up! I could title my story similarly to that...