Connect with us

З життя

Чи ти будеш проти, якщо я одягну твою весільну сукню?” – усміхнулася подруга.

Published

on

—Ти не проти, якщо я надіну твоє весільне плаття? Воно тобі вже не потрібне, — усміхнулася подруга.
—Мені здається, це саме те. Найкраще з усього, що ти приміряла, — сказала Олена, уважно оглядаючи подругу.

—Ваша подруга має рацію. Плаття вам дуже личить. Треба трохи підшити піділ і трохи завзяти в талії, — зауважила продавчиня весільного салону. — Фату принести?

—Я хотіла без фати, — зніяковіла Марія.

—Принесіть, тільки не дуже довгу, — сказала Олена, дивлячись на подругу, яка крутилася перед дзеркалом.
Пишний піділ плаття колихався навколо її ніг. Марія вже уявляла захоплений погляд Олега, коли він побачить її в цьому вбранні.

Продавчиня урочисто принесла на витягнутих руках газову фату. Одним спритним рухом вона прикріпила її до волосся нареченої.

—Готова до ЗАГСу. — Продавчиня посміхнулася відображенню Марії в дзеркалі. — Ну що? Берете?

—Як ти вважаєш? — Марія обернулася до Олени.

—Ти ж виходиш заміж, тобі й вирішувати, — відповіла подруга, не встигнувши приховати заздрісний блиск у очах.

—Так, беремо, — Марія підняла піділ і хотіла зійти з підвищення перед дзеркалом, але продавчиня зупинила її.

—Зараз покличу майстра.

Марія удавано зітхнула, але в душі раділа, що ще трохи побуде в платті.

Додому дівчата йшли через сквер.
Вони дружили зі школи. Олена була кутастою, високою, з різкими рисами обличчя та довгим прямим носом. Їй завжди заздрили зовнішності Марії — її маленькому, трохи горбкуватому носику, ямочкам на повних щічках. А ще більше тому, що у Марії були звичайні батьки. Вони не пили і не сварилися щодня. Батько Олени помер два роки тому від паленої горілки. Вона думала, що з мамою заживуть спокійно, але та стала дратівливою й нервовою.

Марія закінчила престижний факультет університету, працювала перекладачкою у великій компанії. А Олена після заочного відділення біологічного факультету працювала в екологічній лабораторії. Свою роботу вона ненавиділа, і це був ще один привід для заздрощів.

А тепер ще й ця «мишка» виходить заміж! Олегу Олена була байдужа, але сам факт виводив її з себе. Вона зустрічалася з хлопцями, але до весілля справа не доходила. А Олена мріяла про пишну білу сукню, а ще більше — про те, щоб втекти від матері. Чим вона гірша за цю тихоню Марію? Чому їй так щастить?

—Ти зовсім мене не слухаєш, — Марія штовхнула подругу за руку.

—Гм? Що ти сказала? — Олена справді задумалася.

—Я казала, що на весіллі кину букет тобі, і ти теж скоро вийдеш заміж. Ось там жінка продає прикраси. Я ще вчора помітила її, але дуже спішила. Давай підійдемо, подивимось. — Марія потягнула подругу до лавки.

—Навіщо тобі ця бижутерія? — бурчала Олена.
Вона скептично поглянула на літню жінку, біля якої на лавці лежав лоток із дешевими прикрасами. Вони блищали на сонці, але люди проходили повз, і якщо хтось і підходив, то швидко втрачав інтерес до цих дрібниць.

—Дивись, яке кільце. — Марія крутила в руках маленьке кільце з білим камінчиком. — Можна приміряти?

—За примірку грошей не беру. Але я не продам його тобі, — раптом сказала жінка.

—Чому? — здивувалася Марія, не відпускаючи кільце.

—Скоро надінеш обручку. А носити різні метали — поганий смак, — навчально відповіла жінка. — Краще подивись… — вона шукала щось на лотку, — ось це. — Вона простягнула Марії металевий кулон у вигляді круглої пластинки на тонкому ланцюжку. Пластинка була відшліфована до дзеркального блиску.

—Мар’я, навіщо тобі ця дешевка? — скривилася Олена.

—Дивись, який незвичайний кулон. А скільки коштує? — ігноруючи зауваження подруги, запитала Марія.

—Скільки не шкода. Не вагайся, бери. Він принесе тобі щастя.

—Вона й так щаслива, — встряла Олена.

—А ти заздриш, — кинула жінка, строго глянувши на Олену.

Марія пошарила в сумці і подала жінці три стогривневі купюри.

—Більше немає, — винувато сказала вона.

—І не треба. Носи на здоров’я, — жінка посміхнулася Марії.

Подруги пішли, і Марія відразу наділа кулон.

—Ну як? — запитала вона в подруги.

—Незвично, — сухо відповіла та.
Але кулон і їй сподобався.

Минув тиждень. У обідню перерву Марія заглянула до салону за готовим платтям. Приміряла, переконалася, що тепер воно сидить ідеально. Поки одягалася, продавчиня запакувала сукню й фату в велику коробку.

—Ой, яка велика коробка. Не понесу ж її на роботу, — зніяковіла Марія.

—Візьміть таксі і відвезіть додому. Або залиште тут до вечора.

Марія залишила коробку в салоні, подякувала і побігла на роботу. З офісу вона дзвонила Олегу, але він не брав трубку. Олег був програмістомОлег поплескав обличчя холодною водою, намагаючись прогнати останні сліди сну, і раптом зупинився, побачивши у дзеркалі відблиск того самого кулона — він лежав на полиці, ніби чекаючи свого часу.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ять + 13 =

Також цікаво:

ES4 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES4 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES4 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя4 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя5 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя5 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя16 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES17 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...