Connect with us

З життя

Добрая бабушка с нежными объятиями

Published

on

В кухне витал аромат котлет, когда дверь внезапно распахнулась — домой вернулись дочери Юлии. Они гостили у бабушки и должны были сиять от счастья. Но вместо радости в их глазах читалась обида.

— Мама, бабуля нас не любит! — в один голос заявили Света и Таня.

Юлия вышла в прихожую, вытирая руки о фартук.

— С чего вы взяли?

Девочки переглянулись, и старшая, сжав кулачки, начала рассказ. Бабушка разрешала Витьке и Насте — детям тётки — носиться, орать и уплетать сладости без спроса. А им велела сидеть тихо, как мышам, конфет не давала, шоколадки прятала. Да ещё и провожала тех до трамвая, а их просто выставила за порог.

Юлия остолбенела. Она знала, что свекровь, Галина Степановна, не отличалась нежностью, но чтобы настолько…

Отношения с ней всегда были как у соседей по лестничной клетке — не враги, но и не родня. Всё изменилось, когда у сестры мужа, Анжелы, родились дети. Тогда бабушка словно ослепла от умиления. Целыми днями твердила, какие они золотые, вылитая мать.

Когда у Юлии с мужем, Виктором, появились двойняшки, Галина Степановна лишь фыркнула:

— Двое разом? Ну и ну… Я с двумя не справлюсь.

— Тебя и не просим, — отрезал Виктор.

— Анжеле бы помогла… У неё же погодки, ей тяжело…

— А у нас, выходит, не дети? — не выдержала Юлия.

— Брат обязан сестре помогать, — бросила свекровь ледяным тоном.

Так Юлия поняла — ждать доброты не стоит. Хорошо, хоть её мама была рядом, ездила через пол-Москвы, чем могла — помогала.

А Галина Степановна всё восхищалась Витькой и Настей, при каждом удобном случае подчёркивая: «Вот это внуки у меня от дочки!»

А про детей сына… Если и спрашивала — отмахивалась: «Живут как-то…»

Со временем разницу подметили даже посторонние. Однажды Галина Степановна в сердцах ляпнула: «А кто их знает, мои ли это внучата, хоть и на сына записаны…» — эти слова донесли до Виктора. Он взбесился. Примчался к матери, требуя объяснений. Та юлила, но ненадолго.

Каждый визит к ней оставлял горечь. Вечные упрёки: девочки громкие, сладкое жрут, у бабушки голова болит. И тут же — сравнение с «идеальными» внуками.

Когда Витька с Настей уезжали, бабушка провожала их до такси, сувала в руки свёртки. А Свету с Таней отправила через промзону, где шастали бродячие псы. Шестилетних. Одних. Даже не предупредила. Это стало последней каплей.

Виктор набрал мать.

— Тебе плохо?

— С чего вдруг?

— Тогда зачем отправила детей через пустырь? Там же стаи!

— Самостоятельности учить надо.

— Им по шесть лет! Детей Анжелы ты однажды не отпустила даже до лифта!

— Ты что, мне указывать вздумал?! Это всё твоя жена…

И бросила трубку.

Прошли годы. Девочки вымахали, уже в шестом классе. Галина Степановна слегла. Вспомнила про «запасных» внучек. Позвонила сыну:

— Пусть Света и Таня приедут, квартиру приберут. Что за дети — бабушке не помогают.

— Ты вспомни, почему они к тебе не ездят, — спокойно ответил Виктор. — Есть у тебя любимчики — вот к ним и обращайся.

Взбешённая, Галина Степановна набрала Юлию:

— Ты обязана! Я ж им бабушка!

— А вы давно себя так не называли. У вас есть дочь и «настоящие» внуки. Вот на них и рассчитывайте.

Настя отказалась: «Контрольная, бабуль». Витька заявил: «Я не дворник». Галина Степановна осталась одна, в тишине пустой квартиры. Только теперь она поняла — любовь не делят. Но было поздно.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 − 15 =

Також цікаво:

З життя32 хвилини ago

“I Cheated on My Husband and I Don’t Regret It”: It Wasn’t a Movie Moment or a Steamy Hotel Affair by the Seaside—It Happened in Everyday Life, Somewhere Between Grocery Shopping and Doing the Laundry

I betrayed my husband, and I dont regret it. It wasnt a heady hotel affair above the waves or a...

З життя2 години ago

Wife’s Double: A Tale of Identity and Deception

Copy of a Wife Are you sure it wont be a bother? asked Helen, standing in my hallway with her...

З життя3 години ago

No Longer a Wife

No Longer a Wife “Philip, oh Philip. Have you checked your blood pressure today? Taken your tablet?” Linda paused in...

З життя3 години ago

“Come in, Mum, we’ve been waiting for you,” says her son, James, while her daughter-in-law takes her coat and offers slippers to her mother-in-law. Suddenly, the daughter-in-law’s smile gives way to a look of concern.

Come in, Mum, weve been waiting for you, said her son Daniel, as his wife Emma took her coat and...

З життя4 години ago

I Won’t Give Up His Home

I wont give up his flat. Why are you here? Margaret stood rigid in the doorway, hands braced on the...

З життя5 години ago

The Woman Who Dared to Say “No”

The One Who Said No Eleanor Mason perched on the edge of a kitchen stool, slicing bread into thin, perfect...

З життя6 години ago

Whenever Harry Came to See Jenny, She’d Seem to Lose All Sense—It Was Pure Happiness.

Whenever Arthur would visit Clara, she seemed to become quite scatterbrained right before his eyes. It was simply from joy....

З життя6 години ago

My Husband Came Back a Changed Man

Did you pick up the bread? He looked at me as if Id just spoken in another language. Not confused,...