Connect with us

З життя

Я вырос в многодетной семье, но даже у нас такого не бывало!

Published

on

Я выросла в простой многодетной семье, но даже у нас такого не водилось! У нас у каждого была своя тарелка, посуду мыли по графику, а в прошлом году родители и вовсе купили посудомойку. Поэтому, когда я впервые попала в гости к моему парню, и увидела, как устроен их семейный быт, у меня чуть челюсть на пол не упала.

Моего парня зовут Денис, и он пригласил меня познакомиться с родителями в их дом под Подольском. Мама — Людмила Степановна — встретила меня, как родную: чаем с вареньем угощала, про учебу расспрашивала, пирожками кормила. Отец — Василий Петрович — тоже душка: байки травил, про армию вспоминал. В общем, первое впечатление — теплая, душевная семья.

Но потом начался ужин… и тут понеслось. На столе стояла одна кастрюля с гречкой, миска огурцов с помидорами и — внимание! — одна-единственная глубокая тарелка. Я подумала, ну, наверное, все берут оттуда порционно, ага, как же. Людмила Степановна наложила себе еды, поела, потом передала тарелку Василию Петровичу. Тот доел, добавку взял — и передал Денису. А потом очередь дошла до меня. Я сидела, как статуя, с глазами «что за чертовщина?!». У нас в семье даже собака свою миску имеет!

Я пыталась не подавать вида, но Денис прошептал: «У нас так семейный ритуал, не парься». Как не париться, когда ты ешь из тарелки, в которой уже отметились все?! Людмила Степановна, видя мой ступор, пояснила: «А чего зря воду лить? И времени экономия!» Я кивнула, но мысленно уже представляла, как закажу себе дезинфектор оптом.

Но самое веселое было потом. После ужина оказалось, что посуду тут не то что в тот же день — вообще редко моют. Ту самую тарелку сполоснули под краном и поставили сушиться. Кастрюлю просто накрыли крышкой — «завтра еще пригодится». Я предложила помыть — мне ответили: «Ты гостья, не положено!» Хотела настаивать, но передумала, вдруг они и полотенца на всех одно используют…

А наутро я увидела новый «аттракцион». Василий Петрович жарил яичницу, а скорлупу… кинул в угол, где уже красовалась небольшая свалка: огрызки, пакеты из-под кефира, кожура от картошки. «Потом за разом уберем!» — бодро заявил он. Людмила Степановна добавила: «Мы раз в неделю генералим, практично!» У меня аж глаз задёргался — у нас даже кот мусор в ведро аккуратнее носит.

Денис, видя мой культурный шок, пытался успокоить: «Ну, они так привыкли». Но я-то привыкла не делить тарелку с тремя взрослыми людьми и не жить на фоне мусорного полигона. Я, конечно, не стала осуждать — их дом, их правила. Но мозг упрямо твердил: «Нет, ну это же дичь!»

Через пару дней я сбежала домой, где тут же обняла посудомойку, как боевого товарища. С Денисом мы не расстались, но я четко дала понять: в будущем у нас будет своя посуда (читай: у каждого своя), мусор — строго по расписанию (читай: ежедневно), а стиль «после нас хоть потоп» — это не про нас. И знаете что? Он только вздохнул с облегчением и сказал: «Спасибо, а то я уже сам начал забывать, что вилки бывают индивидуальные».

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × чотири =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

My son‑in‑law says I won’t see my daughter unless I sell my mother’s house.

Ive spent about half my life running the show solo.No, I was married once, but my husband packed his bags...

З життя3 години ago

I’m Your GranddaughterShe stepped into the kitchen, eyes sparkling, and placed the cherished family recipe she’d rescued from a dusty attic onto the table.

Your mum’s here, get ready. Everyone says an orphanage kid lives for those words, but Emma flinched as if someone...

З життя6 години ago

“‘She Can’t Live Here, She’s Nobody to Us,’ I Hear My Late Husband’s Daughter Shouting as She Tells Her Brother I Must Be Evicted from the Home I’ve Lived in for 15 Years – ‘Hold On, Marina. It’s Not That Simple – Where Will Aunt Tammy Go?’ Says Yuri, My Husband’s Son, Whom I Always Saw as More Kind and Decent Than His Sister, After 15 Years of Marriage I Finally Notice Something: My Husband Has Just Died, His Children from His First Marriage Arrived and Immediately Began Dividing a Not‑Small Inheritance – a House, Garden, Garage, Car – I Never Expected to Be Driven Out So Quickly.

13March2026 Im sitting at the kitchen table of the little cottage in the Yorkshire Dales, the same one Ive tended...

З життя8 години ago

Claire was frying meatballs when her husband walked into the kitchen. – “Claire, we need to talk,” Mark declared firmly. – “Talk,” the woman snapped. – “Maybe sit down and listen properly?” Mark’s voice sounded impatient. – “I never… I have to keep an eye on the meatballs,” the wife replied. – “What did you want to tell me?” – “I…” Mark stammered, barely finding words. – “I’ve met another woman… I’m leaving you!” – “Congratulations. I’m really happy for you,” Claire said calmly. – “Do you mean congratulations? Are you happy for me?” the man looked at his wife in surprise. But Mark could not have imagined what Claire was planning at that moment.

**Diary 12May** I was panfrying mincedmeat patties when Mark slipped into the kitchen. Emma, we need to talk, he said,...

З життя11 години ago

Julia gets pregnant. Her husband George never leaves her side throughout the pregnancy, granting every wish and whim. At last the moment arrives and George drives Julia to the maternity ward. When a healthy baby girl is born, he sighs with relief. The delighted new dad heads home to rest. The next day he returns to visit his wife and daughter—“Your wife isn’t here,” they announce. “That can’t be!” George protests. “Maybe she stepped out? Look for her!” “No, she’s gone, here’s a note,” the nurse says, handing him a twice‑folded slip. George unfolds it and turns pale at what he reads.

Dear Diary, It feels strange to put all of this down on paper, but the past few months have been...

З життя13 години ago

My stepdaughter took me out to dinner – I was left speechless when the bill arrived.

I hadnt heard from my stepdaughter, Ethel, for what felt like an eternity. So when she asked me out for...

З життя15 години ago

Olivia and Her Mother‑in‑Law Huddle on an Old Bed, Warmly Dressed in Winter’s Chill, Only a Freshly Stoked Stove for Heat; “Don’t Fear, Mum, We’ll Have Everything—We’ll Survive. Here’s Your Medicine,” She Reassures, Though She’s Not Truly Her Mother, but Her Former Mother‑in‑Law, Almost Former.

**Diary 12March2024** Today I sit on the sagging wooden bed in the old cottage with my motherinlaw, Martha, both of...

ES16 години ago

La cinta dorada seguía intacta frente al pabellón. Detrás de ella, los trabajadores comenzaban a retirar la placa con el nombre de Eduardo.

Alicia dejó de escuchar a los periodistas cuando Leo hizo una pregunta en voz baja: —¿Mi madre esperó a que...