Connect with us

З життя

Я ЗМУШЕНИЙ БУВ ПОКИНУТИ СІМ’Ю — ХИТРОЩІ СИНА ЗМІНИЛИ ВСЕ

Published

on

**19 жовтня 2023 року**

Мені сорок один, і ще недавно я вважав себе звичайним чоловіком із гідною життєвою історією: робота, дім, дружина, двоє дітей. З Марічкою ми прожили у шлюбі більше десяти років. Спочатку все було немов у казці — кохання, пристрасть, розуміння. А потім, як це часто буває, настала рутина. Життя пішло за інерцією, кожен день копіював попередній. Був і секс, і розмови, та всередині я відчував лише порожнечу.

Я почав розуміти, що гублю себе. Поруч із Марічкою я вже не почувався чоловіком — сильним, бажаним. Ніби перетворився на тінь, на бездушний предмет інтер’єру. Це почуття затягувало мене в прірву. І одного разу я зійшов зі шляху. На роботі, у бухгалтерії, працювала жінка на ім’я Соломія. Довго вона посміхалася, жартувала, ловила мій погляд. І ось я наважився — запросив її на вечерю. Так усе й завертілося.

Парадокс у тому, що після початку роману з Соломією мої стосунки з дружиною наче пожвавилися. Між нами знову спалахнула пристрасть, ми почали проводити більше часу разом. Але було вже пізно. Я закохався. По-справжньому. Соломія була не просто коханкою — вона стала моєю співрозмовницею, моїм дзеркалом, моїм віддушином. З нею я знову почував себе чоловіком. Ми були на одній хвилі. Але жити на два фронти було нестерпно.

Усю цю ідилію зруйнував мій батьків син, шістнадцятирічний Тарас. Хлопець не дурний, але зіпсований. Йому усе треба: брендовий одяг, дорогі гаджети. Одного вечора, коли я повернувся від Соломії, він підійшов до мене з невинним виглядом:

— Тату, ти ж був не на роботі? Ти був із Соломією, так?

Я спробував відбрехатися, але він дістав телефон. Фото. Я й Соломія в кав’ярні, у таксі. Повний набір доказів. Я завмер. Він спокійно промовив:

— Мені все одно, з ким ти спиш. Але мамі ти про це не розповіси. А якщо не хочеш, щоб я сам їй усе виложив — переводи мені гроші. На мої «потреби».

Я здався. Платив. Шантаж працював. Спочатку суми були невеликі — по три-п’ять тисяч гривень на тиждень. За мовчання. Але потім він розгулявся. І коли затребував новий айфон, я вибухнув. Сказав, що більше не дам ні копійки. Він погрожував — тоді мати дізнається. І тут я зрозумів: годі. Я сам усе розповім.

Я підійшов до Марічки й у чистоту зізнався. Розповів і про Соломію, і про шантаж сина. Вона слухала мовчки. Без сліз, без істерик. Просто кивнула. Вранці я зібрав речі та пішов до Соломії. Дружина не заважала. А Тарас лишився з нічим: я пішов, гроші припинилися, мати в лютості, і тепер йому доводиться самому розбиратися зі своєю нахабністю.

Не вважаю себе безгрішним. Я зрадив. Але в цій історії я не єдиний винний. Моя помилка — це втеча. А от син… Він обрав зраду. І за це заплатив. А я? Я хоч тепер живу по-справжньому, не брешу ні собі, ні іншим. **Іноді правда боляча, але вона єдина дає шанс почати справжнє життя.**

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × один =

Також цікаво:

З життя36 хвилин ago

Didn’t Want to Get Married, But Mum Made Me Do It

“Didnt Want to Marry Mum Made Me” “Tom, can you look after Billy?” called Emily towards the bedroom as she...

З життя40 хвилин ago

A Sweet Treat on Someone Else’s Dime

**A Slice at Someone Elses Expense** *”Put your hand on your heartmy blood pressures all over the place. The doctor...

З життя4 години ago

Pastry at Someone Else’s Expense

Oh, you wont believe this dramaits like something out of a telly show. So, picture this: Emmas in her cosy...

З життя4 години ago

Has She Moved On Already? Galina Didn’t Care What the Neighbors Whispered When They Spotted a Man in the Widow’s Yard.

*Has She Moved On?* The neighbours whispered among themselves when they saw a man in the widows yard. *What will...

З життя12 години ago

Turn the Girl On

“Ever thought, Emily, that when things get complicated, the simplest solutions are often the best? The kind we women struggle...

З життя12 години ago

Already Someone New? The Neighbors Whispered, ‘Imagine What People Will Say!’ When They Spotted a Man in the Widow’s Yard.

Already Another One? “What will people think?” the neighbors whispered when they saw a man in the widows yard. In...

З життя14 години ago

Turn on the Girl

Once, long ago, in a quiet village nestled in the rolling hills of Yorkshire, a woman named Eleanor Whitcombe sat...

З життя1 день ago

Anna Visited Her Every Other Day, Leaving Food and Water by the Bed Before Slipping Away.

Alice visited her every other day, leaving food and water by the bedside before slipping away. I have a neighbour...