Connect with us

З життя

Як встановити контакт з мамою та припинити нескінченні сварки і непорозуміння?

Published

on

Що робити, якщо з матір’ю неможливо знайти спільну мову, і через це нескінченні сварки та непорозуміння?

Час розповісти мою історію, викласти все наболіле на папір — може, так хоча б трохи заспокоюся. Я звичайна жінка, мені трохи за тридцять, кілька років заміжня. Ми з чоловіком орендуємо квартиру в галасливому Києві, обидва працюємо, будуємо своє життя і загалом щасливі. Дітей поки що немає — вирішили почекати, насолодитися часом удвох. Моя матір, Галина Петрівна, вже перетнула поріг 65 років і майже три роки вдова після смерті батька.

Тато був для мене всім — людиною, якій я довіряла беззаперечно, з якою могла говорити про все на світі. Ми проводили разом чудові години, і його відхід залишив у моєму серці порожнечу, яку нічим не заповнити. З мамою стосунки завжди були теплими, але не без тертя — сварки спалахували, як сірники, раз по раз залишаючи гіркий осад. У мене є старша сестра, Олеся, вона живе з мамою в нашому старому домі під Києвом, але останні три місяці її там нема — поїхала у справах, залишивши маму одну.

Моя робота — суцільний стрес, нерви натягнуті, як струни. Я не люблю довгі телефонні розмови, надаю перевагу листуванню в месенджерах — так простіше, швидше, спокійніше. Але мама дзвонить мені кілька разів на день, і кожен дзвінок — як випробування. Кілька тижнів тому я наважилася сказати їй прямо: «Мамо, я втомилася слухати лише погане, давай говорити про щось гарне». Я розумію її — самій важко, особливо з грошима, і серце стискається від жалю. Щоб полегшити їй життя, я знайшла їй підробіток — вона тепер наглядає за дітьми своєї сестри і ходить на півставки в офіс. Але наші розмови все одно зводяться до двох тем: її робота або нескінченні скарги на долю. Це виснажує мене до краю, і я попросила її дзвонити рідше, писати повідомлення. Вона дослухалася — на кілька днів. А потім все повернулося на круги своя, ніби моїх слів і не було.

Я намагалася пояснити: «Мамо, у мене своя сім’я, своє життя, я заміжня». А вона у відповідь, як удар під дих: «Для тебе я завжди маю бути на першому місці». Я остовпіла. Ці слова відлунювали в голові, а всередині все кипіло від образи. Я казала, що чоловікові теж потрібен мій час, що я не можу розірватися, але вона пропускала це повз вуха. Розмови знову скочувалися до ниття, і я нагадувала: «Я зробила все, що могла, щоб тобі допомогти». А вона раптом випалила: «Не ти одна батькам допомагаєш! Діти моїх подруг машини їм купують, гроші шлють!» Це було як ніж у серце. Два роки тому я збирала на протез для неї, відмовляючи собі та чоловіку в усьому. Ми тоді навіть машину не могли собі дозволити, а я відкладала кожну гривню, щоб мама не почувалася гірше за інших після смерті тата. І ось тобі вдячність.

Я хочу хоч трохи тиші, відпочинку, ковтка свободи. У мене чудовий чоловік, Сергій — тихий, добрий, терплячий. Але навіть його ці дзвінки почали виводити з себе, я бачу, як він хмуриться, коли телефон тріщить черговий раз. А мама? Вона образилася і заявила, що це він налаштовує мене проти неї. Це добило мене остаточно. Все складніше, ніж здається. До 18 років ми з мамою жили, як кішка з собакою — вона кричала, я плакала, дитинство було повне образ і болю. Тепер я намагаюся налагодити з нею зв’язок, простягнути руку, але щоразу натрапляю на стіну. Вона не чує мене, не хоче чути, і я тону в цьому безсиллі.

Я втомилася від сварок, від цього вирію непорозуміння. Серце нудить, душа болить, а виходу не видно. Прошу, допоможіть порадою — як знайти з нею спільну мову? Як зупинити цю бурю, що руйнує нас обох? Я хочу миру, але не знаю, де його шукати.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три × 5 =

Також цікаво:

З життя11 хвилин ago

Tanya, don’t be mad at me—I’m not going to live with you.

Dont be mad at me, Poppy, Im not going to marry you, Sam said. Maybe we should give it a...

ES48 хвилин ago

Miró el viejo tenedor una vez más. Aquel pequeño cubierto gastado. Aquel que una niña había escondido en el bolsillo de su enorme suéter años atrás.

—He vuelto por usted —susurró la mujer. La camarera sintió que las piernas le fallaban. Miró el viejo tenedor una...

ES49 хвилин ago

Miró el viejo tenedor envuelto en aquella servilleta amarillenta y, de pronto, el tiempo desapareció.

—Hay cosas que el corazón guarda durante años… hasta que un día ya no puede seguir callando. La camarera sintió...

ES50 хвилин ago

Incluso el zumbido de la vieja nevera parecía haberse apagado

—Yo… —la voz de la mujer elegante se quebró de repente. Se quedó inmóvil unos segundos, como si temiera que...

ES52 хвилини ago

La camarera sintió que el aire se le quedaba atrapado en la garganta

La camarera sintió que el aire se le quedaba atrapado en la garganta. Miró aquel tenedor viejo envuelto en la...

З життя55 хвилин ago

Her fingers were still wrapped around the edge of the counter, like if she let go, she might fall into something she wasn’t ready to face

The old waitress didn’t move for a long moment. Her fingers were still wrapped around the edge of the counter,...

З життя57 хвилин ago

Her fingers stayed frozen in the air, as if even touching that worn fork wrapped in a faded napkin might break the moment apart

The old waitress couldn’t move. Her fingers stayed frozen in the air, as if even touching that worn fork wrapped...

З життя58 хвилин ago

Her fingers stayed frozen on the edge of the counter, like the air itself had suddenly turned heavy

The old waitress couldn’t move. Her fingers stayed frozen on the edge of the counter, like the air itself had...