Connect with us

З життя

Кар’єрний зріст

Published

on

**Підвищення по службі**

Ні для кого не секрет, що підвищення можна здобути різними шляхами. Хтось заслуговує його чесною працею, хтось підлазить до начальства, а хтось відправляється з ним у відрядження.

Звістка про те, що на місце Петра Єфремовича, який пішов на пенсію, призначили нового директора — причому зовнішнього кандидата, — вибила всіх із колії. Надії, що посаду отримає Євген Вікторович, який уже два тижні виконував обов’язки керівника, розвіялися. Кожен передавав новину, додаючи яскравих деталей: це молода жінка, гарна пані, хитра лисиця, коханка самого… Ім’я високопоставленого патрона ніхто не називав. Як то кажуть, не буди лиха…

О десятій ранку всі співробітники зібралися у конференц-залі для знайомства з новою керівницею. Денис увійшов останнім. Немов за командою всі голови повернулися в його бік.

Перед залом стояла жінка із гладко зачісаним волоссям. Діловий костюм сидів на ній ідеально, мов друга шкіра. Стройні ноги, високі підбори, яскрава помада на губах та холодний, незворушний погляд доповнювали образ.

— Ваше ім’я? — У тиші залу її голос пролунав, немов порвана струна.

— Денис Ігорович Захарченко, — впевнено, але стримано представився він, ледве схиливши голову.

— Ви запізнилися, Денисе Ігоровичу, а я щойно наголошувала, що запізнення неприпустимі. На перший раз пробачаю. Сідайте. — Від сталевого тону у голосі у багатьох занили зуби.

Денис присіпортував поряд із другом та колегою Ігорем.

— Ну що, звірюється? — поцікавився він.

— М’яко кажучи, — тихо відповів той. — Не жінка, а робот, і нас таких же роботів хоче зробити.

Усі представлялися по черзі, коротко розповідали про свої обов’язки. З питань і зауважень нової директорки всім стало ясно — вона добре обізнана про справи компанії. Коли черга дійшла до Дениса, вона раптом подякувала присутнім і відпустила їх по місцях.

— Оце так, — усміхнувся Ігор. — Не заздрю тобі.

— Та годі, пішли працювати, поки не звільнили, — відгукнувся Денис.

Виходячи із залу, усі обговорювали, яких змін варто чекати.

Два тижні всі приходили на роботу вчасно, каву пили лише під час обіду, курили швидко і без задоволення. Але, як відомо, від звичок, що складалися роками, за 14 днів не позбутися. Незабаром усе повернулося на колії: запізнення, перекури, постійні походи за кавою. Тільки без зайвої нахабності.

Наприкінці третього тижня секретарка підійшла до столу Дениса й повідомила, що Ганна Леонідівна кличе його до себе.

— Присядьте, — вказала вона на крісло навпроти. — Мені сподобалося, як ви працюєте. Чітко, без метушні. Чому досі лишаєтеся рядовим співробітником? У вас були конфлікти з моїм попередником?

— Ні. — Денис не розумів, до чого вона везе.

— Ваша керівниця через рік йде на пенсію. Гадаю, пора готувати їй заміну. — Ганна пильно розглядала його. Він витримав її погляд.

— Ви впоралися б не гірше за неї, — продовжила вона, крутячи в тонких пальцях олівець. — У п’ятницю у Львові відбудеться виставка нового обладнання. Ви поїдете, подивитеся, оціните. Чекатиму вашого звіту. Відрядні отримаєте у бухгалтерії разом із квитками.

— Та ж п’ятниця вже завтра, — Денис виглядав засмученим.

— Я знаю. У неділю повернетесь. Є заперечення?

Він знизав плечима. Не скажеш же їй, що обіцяв синові на вихідних свіДенис глибоко зітхнув, усвідомлюючи, що його відмова може коштувати йому не лише кар’єри, а й спокою в душі, але вперше за довгі роки він відчув, що зробив правильний вибір.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 − 3 =

Також цікаво:

З життя59 хвилин ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя60 хвилин ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя12 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES13 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...

ES13 години ago

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta.

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta. Algunas se disculpaban por haber...

ES13 години ago

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora.

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora. Mis amigas decían que Sergio había...

З життя13 години ago

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words.

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words. I believed what he said about you. The...

З життя13 години ago

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed. Whenever she doubted her memory, she unfolded it...