Connect with us

З життя

Хвороба як випробування кохання: як я зрозуміла, що зробила неправильний вибір

Published

on

**Коли хвороба стає випробуванням для кохання: як я зрозуміла, що обрала не того**

Хворіти неприємно завжди. Але ще гірше, коли поруч людина, яка, здавалося б, має підтримувати, але замість цього — байдужий спостерігач. Саме так я почувалася, коли у найважчий момент залишилася сама зі своєю слабкістю, а мій чоловік, Дмитро, вирішив увімкнути телевізор і влаштуватися зручніше на дивані. Я лежала з температурою під сорок, тремтячими руками намагалася дотягнутися до чашки, а він, не відриваючи погляду від екрана, навіть не спитав, чи потрібна мені вода. Навіть простий: «Як ти себе почуваєш?» — так і не пролунав.

Я родом із невеличкого містечка під Житомиром, у нас у родині було звично піклуватися один про одного. Мама й тато завжди трималися за руки, навіть у літах. Якщо хтось захворював — дім перетворювався на міні-лікарню. Теплий чай, компреси, курячий бульйон — усе було як слід. Я думала, що так і має бути. А тепер я лежу, наче чужа у власній хаті. Щоб не померти від спраги, мені доводиться підніматися з ліжка й поволічі на кухню. А мій чоловік? Навіть не кліпне оком. Не від жорстокості — йому просто байдуже.

Коли хворіє він — зовсім інша справа. Може розбудити мене серед ночі й попросити принести градусник, воду, краплі. І я біжу. Не тому, що зобов’язана. А тому, що люблю. Бо так відчуваю. Бо так правильно. Викликаю лікаря, варю узвар, готую щось легке, що не викликатиме у нього огиди. Я поруч. А він? Він лише питає: «Ти сьогодні на роботу йдеш?» І якщо відповідаю, що ні — спокійно повертається й іде. Жодної пропозиції допомогти, жодної таблетки, жодного інтересу — чи є взагалі вдома їжа.

Я пробувала говорити. Не раз. Але кожну розмову він перетворює на жарт чи ображається, як дитина. Мовляв, я вигадую, перебільшую, драматизую. А може, і справді? — ловила себе на думці. Може, я надто чутлива? Але потім згадувала, як стояла на кухні, ледве тримаючись на ногах, а він просто підійшов, поставив брудну тарілку у мийку й пішов. Наче я не людина, а обслуговчий персонал.

Тоді я вирішила: діятиму так само. Не зі зла — сподіваючись, що він зрозуміє. Захворів він — а я мовчки зайнялася своїми справами. Жодного чаю, жодної ковдри, жодного доброго слова. Він одразу почав скиглити: голова болить, їсти нічого, пити нічого. «На кухні все є», — спокійно сказала я. А він? Він не розумів, що відбувається. Метушився між холодильником і мікрохвильовкою, голосно зітхав, стогнав на всю хату, сподіваючись, що я здамся. Але я не здалася. Думала — він зрозуміє.

Та, на жаль. Наступного разу, коли захворіла я, він знову ігнорував. Ліжа я з температурою, з болем у суглобах, а він пройшов повз, навіть не глянув. Я знову спробувала поговорити. Нагадала, як багато років доглядала за ним, і як лише раз чинила інакше. А він мені: «Тоді ти за мною не доглядала, тепер і не вимагай». Все. Один випадок перекреслив усі роки турботи. У той момент я зрозуміла: він не вміє цінувати. Не пам’ятає добра. Бачить лише те, що йому незручно.

Я не витримала. Мені й так було погано, але всередині клекотіло. Виговорила все, що накопичилося. Усе, що стримувала. А він — образився. Образився! Не я, яку кинули в хворобі, не я, що залишилася навіть без моральної підтримки, а він — великий, могутній чоловік, якого не погладили по голові у потрібний момент.

Схоже, я помилилася. Сильно помилилася в людині. Він не той, з ким хочеться зустріти стаВін не той, з ким можна бути слабкою, не боячись, що тебе покинуть у найтяжчий момент.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ятнадцять − дванадцять =

Також цікаво:

З життя2 години ago

From Beggar to Miracle: The Revolution of a Single Day

**From Beggar to Blessing: A Days Transformation** I thought he was just a poor, crippled beggar. Every day, I gave...

З життя2 години ago

Five Years Without Visits from the Children, But an Announcement of a Will Change Brought Them Back

Five years without a visit from my children, but news of a change to my will brought them running. I...

З життя5 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of a Single Day

Oh, youll love this oneits about a girl named Emily and this bloke everyone used to dismiss as just a...

З життя5 години ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя13 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя13 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя15 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя1 день ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...