Connect with us

З життя

Кіт, що виграв боротьбу за місце у ліжку

Published

on

Кіт спав зі мною та Оленою. Він упирався спиною в дружину, всіма чотирма лапами відштовхуючи мене. Зранку ж погляд його був настільки зухвалий та насмішкувий, що я ледве стримувався. Лаявся, та даремно — улюбленцю ж можна усе. «Коханий пухнастик», «соняшник мій» — Олена сміялася, а мені зовсім не до сміху було.

Цій самій «пухнастій дитині» кожного ранку смажили рибку, ретельно виймали кістки, а хрустку шкірку клали окремо — акуратною гірочкою поряд із ніжними, паруючими шматочками на його тарілці.

Кіт визирав на мене, скрививши мордочку немов би натякаючи:
«Тут я господар, а ти — так, невдаха звичайний».

Мені ж діставались залишки, які гордій відверто знехтував. Одним словом — безжалісна війна. Я мстився йому теж: то тарілку відсуну, то з дивану зіштовхну.

Інколи знаходив у черевиках «сюрпризи», на що Олена лише крізь сміх казала:
— Сам винен — чого його дратуєш?

І гладила свого «золотця», яке вже зверхньо витріщювалося на мене. Зітхав. Дружина в мене одна — доводилося терпіти.

Але того ранку…
Збираючись на роботу, я почув з передпокою розпачливий крик. Кинувшись туди, побачив майже сюрреалістичну картину: шість кілограмів розкуйовдженої шерсті з кігтями, нацьковані немов бирка на червоне, кидалися на Олену.

Побачивши мене, звір урвався, стрибнув на груди з такою силою, що я відлетів у коридор. Схопивши стілець навідмах, я захистив дружину, потягнув її у спальню. Кіт, розігнавшись, вдарився об ніжку меблів і пронизливо завів. Та це його не спинило.

Він продовжував атаку, доки нам не вдалося заховатися за дверима. Ми стояли, слухаючи шипіння з-за порога, потім обробляли подряпини йодом. Олена телефонувала на роботу, пояснюючи, що кіт «з’їхав з глузду» і нам обов’язково потрібен лікар. Я повторив те саме начальнику.

Раптом…
Земля здригнулася, немов зітхнувши. На кухні дзижчали розбиті шибки, у ванній тріснуло вікно. Телефон випав із рук. Мертва тиша. Забувши про кота, ми вибігли з квартири.

Перед будинком темніла величезна вирва. Поруч валялись уламки сусідського газового ґазели, перекинуті авто на стоянці нагадували перевернутих черепах. Десь далеко вили сирени.

Остовпілі, ми обернулися до кота. Він сидів у кутку, притиснувши до грудей поранену лапу і тихо скрипів.

Олена зойкнула, підхопила його. Я вихопив ключі, і ми помчали сходами вниз — сім поверхів без кроку на перепочинок.

Наш авто стояв за будинком — щасливо вцілілий. Дорогою до ветклініки серце стискалося від тривоги.

Година потому Олена вийшла із кабінету, тримаючи «скарб». Кіт, із забинтованою лапою, важливо оглядав інших пацієнтів. Люди, дізнавшись про вибух, кинулись гладити його.

Дома дружина приготувала його улюблену короп’ячу шкірку — хрустку, без кісток. Мені дістались «відходи».

Кіт, кульгуючи, підійшов до тарілки, спробував кинути мені зневажливий погляд, та вийшла лише гримаса болю.

Я швидко закінчив їсти, підійшов і поклав йому свою порцію. Він завмер, дивлячись на мене широкими очима, потім тихо пом’явкав.

Я підняв його, пром

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один + вісім =

Також цікаво:

З життя7 години ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя7 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя10 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя10 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя18 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя18 години ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя20 години ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...

З життя21 годину ago

At Six, I Became an Orphan When My Mother Died Giving Birth to My Younger Brother

I became an orphan at six years old when my mother died giving birth to my youngest brother. I remember...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.