Connect with us

З життя

«Кіт важливіший за племінника!» — вигукувала мати

Published

on

«Для тебе кіт важливіший за небожа!» — гукала мати.

Змалку я, Соломія, мріяла про свого кота. І ось, на двадцятому році життя, купила собі кошеня у доброго розплідника в невеличкому містечку під Харковом. Назвала його Барвінком, і він став моїм найвірнішим другом. Я віддавала йому весь вільний час: доглядала, гралася, піклувалася. Він був не просто улюбленцем — він став частиною моєї душі, моєю втіхою у важкі дні. Батьки не заперечували, але ніколи не розуміли, чому він для мене так важливий. «Краще б дитину народила, аніж із котом пеститися!» — кидала мама, Марія Степанівна, з досадою. Її слова боліли, але я мовчала, не бажаючи сварки.

Моя старша сестра, Оксана, народила сина, Богдана, і з того часу на мене часто навалили догляд за ним. Але, чесно кажучи, я не відчувала до небожа ніжних почуттів. Допомагала сестрі: варила, прала, прибирала, але сидіти з дитиною було для мене важким обов’язком. Це не приносило радості, лише виснажувало. Коли Оксана втомлювалася, з Богданом проводила час мама. Я ж, повертаючись додому, бігла до Барвінка. Його муркотіння, його відданість гріли моє серце. Одного разу мама не витримала й накинулася на мене: «Що, тобі звірина дорожча за рідного небожа?!»

Я відповіла чесно: «Так». Це була правда. Барвінок був моїм світлом, а Богдан, хоч і рідний, залишався для мене чужим. Мама розлютилася, обсипаючи мене доріканнями: «Як ти можеш таке казати? Це ж рідна кров!» Оксана лише реготала, називаючи мене божевільною. Але я стояла на своєму. Чому я маю силкуватися любити дитину, якщо не відчуваю до неї прихильності? Їхня реакція розпалила в мені протест. Я не хотіла вдавати заради їхньої схвалки.

Мати, мабуть, вирішила мені помірятися. Одного разу я затрималася у подруги і не повернулася на ніч. Вранці, увірвавшись у хату, я не знайшла Барвінка. Мама байдуже сказала: «Він чогось злякався, двері у сіни були відчинені, от і втік». Серце моє застигло. Я плакала, дзвонила сусідам, розвішувала оголошення, але Барвінок зник. Ця втрата стала для мене трагедією. Він був моїм другом, моєю рятунковою соломинкою в самотності. Незабаром я переїхала до нареченого, Олега, у Харків. Ми взяли іншого кошеня, але біль від втрати Барвінка не вщухала.

Через кілька місяців я приїхала до батьків у рідне село. Мій молодший брат, Ярослав, не витримав і розкрив правду. Виявилося, поки мене не було, мама з Оксаною вирішили мене «провчити». Вони вигнали Барвінка з дому, тому що я посміла сказати, що він для мене важливіший за Богдана. Ярослав спершу підтримував їх, але потім зрозумів, що вони перейшли межу. Дізнавшись це, я відчула, як усе всередині замерзає. Моя власна мати й сестра зрадили мене, забрали того, хто був мені дорогий, лише щоб довести свою правоту. Вони не бачили в Барвінкові нічого цінного — для них він був просто тваринкою, а для мене — частиною життя.

Невже вони не розуміли? Барвінок був поруч у найважчі моменти, його тепло давало мені силу вставати зранку, йти на роботу, жити далі. Богдан, за всю мою повагу до нього, був для мене чужим. Я допомагала Оксані з почуття обов’язку, бо вона моя сестра. Але вона, мабуть, не цінувала мене, якщо погодилася на таку жорстокість. Вони з матір’ю хотіли «перевиховати» мене, змусити любити небожа так, як я любила кошеня. А коли я не підкорилася, вони покарали мене, вигнавши Барвінка. Це була не просто зрада — це було руйнування частини мене.

Я не знаю, що сталося з Барвінком. Хочу вірити, що його підібрали добрі люди, що він знайшов новий дім. Але біль від цієї втрати залишиться зі мною назавжди. Мати й Оксана зруйнували мою довіру. Їхній вчинок показав, наскільки мало вони мене поважають, як мало цінують мої почуття. Я більше не хочу бути частиною їхнього світу, де любов вимірюється обов’язком, а не серцем. Барвінок був моїм вибором, моїм щастям, і ніхто не мав права забирати його в мене. Тепер я будую своє життя з Олегом і новим кошеням, і клянусь: більше ніхто не змусить мене почуватися винуватою за те, кого я люблю.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 − 9 =

Також цікаво:

З життя2 хвилини ago

A Sweet Treat on Someone Else’s Dime

**A Slice at Someone Elses Expense** *”Put your hand on your heartmy blood pressures all over the place. The doctor...

З життя3 години ago

Pastry at Someone Else’s Expense

Oh, you wont believe this dramaits like something out of a telly show. So, picture this: Emmas in her cosy...

З життя3 години ago

Has She Moved On Already? Galina Didn’t Care What the Neighbors Whispered When They Spotted a Man in the Widow’s Yard.

*Has She Moved On?* The neighbours whispered among themselves when they saw a man in the widows yard. *What will...

З життя11 години ago

Turn the Girl On

“Ever thought, Emily, that when things get complicated, the simplest solutions are often the best? The kind we women struggle...

З життя11 години ago

Already Someone New? The Neighbors Whispered, ‘Imagine What People Will Say!’ When They Spotted a Man in the Widow’s Yard.

Already Another One? “What will people think?” the neighbors whispered when they saw a man in the widows yard. In...

З життя13 години ago

Turn on the Girl

Once, long ago, in a quiet village nestled in the rolling hills of Yorkshire, a woman named Eleanor Whitcombe sat...

З життя24 години ago

Anna Visited Her Every Other Day, Leaving Food and Water by the Bed Before Slipping Away.

Alice visited her every other day, leaving food and water by the bedside before slipping away. I have a neighbour...

З життя1 день ago

Oh dear, little sister, you’ve got troubles—this isn’t your apartment at all!

“Oh, you think *you’ve* got problems, little sis? Well, that flat isnt yours to begin with.” My mums sister never...