Connect with us

З життя

Когда «прости» не ждут: старик просит прощения у оставленной дочери

Published

on

Старик неловко плюхнулся на холодную лавочку в скверике у полузаброшенного ДК. В дрожащих руках мялись потрёпанные перчатки, а взгляд беспокойно скользил по лицам прохожих. Тут мимо прошла невысокая пожилая женщина с аккуратной седой гулькой и сумкой-“бананом”. Старик поднялся и тихо окликнул:

— Матрёна… Матрёна Семёновна… Постойте.

Женщина остановилась, прищурилась и, разглядев в морщинистом лице черты когда-то бравого кавалера, сжала губы:

— Вот уж не думала, что ещё увижу тебя, Горемыкин.

— Я… хотел объясниться. Попросить прощения. Ну, ты понимаешь…

— Объясниться? — голос Матрёны Семёновны дрогнул. — После сорока лет? Думаешь, у меня память дырявая? Что я всё забыла?

— Просто хочу, чтобы… чтобы она знала. Даже если не простит. Я всё понимаю. Но перед тем как откинуться… хотелось бы взглянуть на дочь. Чтобы знала, что у неё был отец.

Матрёна Семёновна на мгновение задумалась, потом, стиснув кулаки, прошипела:

— Я ей ни разу не говорила, кто её отец. Для неё ты — пустое место. Но если придёт… реакция может быть любой.

— Я буду здесь завтра. Если решит… подожду.

В далёкие времена Пётр Горемыкин был заводилой среди парней из рабочего посёлка под Тамбовом. Высокий, с озорными глазами, он ухаживал за Матрёной лихо: караулил у проходной, таскал полевые цветы, ревновал ко всем подряд. Она долго держалась, но в конце концов сдалась.

А потом всё рухнуло в один миг. Пётр исчез. А через пару месяцев Матрёна узнала — женился. На дочери местного кабатчика. С квартирой, деньгами, перспективами. Удобно. А она осталась одна. И вскоре поняла, что ждёт ребёнка.

Она не роптала, не жаловалась. Родила дочь — Глашу — и зажила своей жизнью. Отец не объявлялся. Не интересовался. А она несла своё материнство с гордо поднятой головой.

У Петра жизнь не задалась. Жена оказалась бесплодной, болела, в доме стояла гробовая тишина. Он шатался по улицам, высматривая в детских лицах знакомые черты. Пока кто-то из старых дружков не проболтался: Глаша — его.

Но годы шли. Глаша выросла, вышла замуж, родила сына. На свадьбу отца, разумеется, не позвали. Он злился, искал оправдания, но в итоге оставался наедине с совестью.

На следующий день Матрёна Семёновна пришла. Не одна. Рядом шла женщина лет тридцати, с гордой осанкой и твёрдым взглядом. Это была Глаша.

Пётр вскочил, будто сбросил десяток лет. Глаза блестели. Он неуверенно подошёл:

— Глашенька… Я… твой отец. Виноват. Не заслуживаю даже разговаривать с тобой, но… спасибо, что пришла.

Глаша молча смотрела на него. В глазах не было ненависти — лишь усталое равнодушие. Они пошли к ней домой.

Квартира была уютная, с запахом свежей выпечки. Пётр сидел на краешке стула, пил чай и нес околесицу, лишь бы скрыть неловкость. А Глаша смотрела на него, как на случайного прохожего.

— Если вам что-то нужно — лекарства, продукты… — вдруг сказала она, — скажите.

— Нет… спасибо, — он потупился. — Я ж за всю жизнь… даже копейки не дал.

В комнату вбежал мальчуган — внук. Глаша представила:

— Это твой внук. Дедушка Пётр.

Малыш что-то пробубнил и убежал. Они остались вдвоём.

— Я… хочу оставить вам дом. В деревне под Моршанском. Небогатый, но крепкий.

— Спасибо, но нам и тут хорошо, — спокойно ответила Глаша. — Не обижайтесь, но он нам не нужен.

Пётр понял. Поднялся, поблагодарил за чай, попросил фото внука. И ушёл. Муж Глаши предложил подбросить его до деревни. Всю дорогу Пётр молча сжимал в руках фотографию. И плакал.

Когда он вернулся в свою покосившуюся избушку, разжал ладонь и увидел на обороте снимка:

«Папе. От Глаши».

И тогда он понял, что прощение, возможно, уже началось. Вот только времени, чтобы почувствовать его, почти не осталось…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотирнадцять − 4 =

Також цікаво:

ES5 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES5 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES5 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя5 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя6 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя6 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя18 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES18 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...