Connect with us

З життя

Когда «прости» не ждут: старик просит прощения у оставленной дочери

Published

on

Старик неловко плюхнулся на холодную лавочку в скверике у полузаброшенного ДК. В дрожащих руках мялись потрёпанные перчатки, а взгляд беспокойно скользил по лицам прохожих. Тут мимо прошла невысокая пожилая женщина с аккуратной седой гулькой и сумкой-“бананом”. Старик поднялся и тихо окликнул:

— Матрёна… Матрёна Семёновна… Постойте.

Женщина остановилась, прищурилась и, разглядев в морщинистом лице черты когда-то бравого кавалера, сжала губы:

— Вот уж не думала, что ещё увижу тебя, Горемыкин.

— Я… хотел объясниться. Попросить прощения. Ну, ты понимаешь…

— Объясниться? — голос Матрёны Семёновны дрогнул. — После сорока лет? Думаешь, у меня память дырявая? Что я всё забыла?

— Просто хочу, чтобы… чтобы она знала. Даже если не простит. Я всё понимаю. Но перед тем как откинуться… хотелось бы взглянуть на дочь. Чтобы знала, что у неё был отец.

Матрёна Семёновна на мгновение задумалась, потом, стиснув кулаки, прошипела:

— Я ей ни разу не говорила, кто её отец. Для неё ты — пустое место. Но если придёт… реакция может быть любой.

— Я буду здесь завтра. Если решит… подожду.

В далёкие времена Пётр Горемыкин был заводилой среди парней из рабочего посёлка под Тамбовом. Высокий, с озорными глазами, он ухаживал за Матрёной лихо: караулил у проходной, таскал полевые цветы, ревновал ко всем подряд. Она долго держалась, но в конце концов сдалась.

А потом всё рухнуло в один миг. Пётр исчез. А через пару месяцев Матрёна узнала — женился. На дочери местного кабатчика. С квартирой, деньгами, перспективами. Удобно. А она осталась одна. И вскоре поняла, что ждёт ребёнка.

Она не роптала, не жаловалась. Родила дочь — Глашу — и зажила своей жизнью. Отец не объявлялся. Не интересовался. А она несла своё материнство с гордо поднятой головой.

У Петра жизнь не задалась. Жена оказалась бесплодной, болела, в доме стояла гробовая тишина. Он шатался по улицам, высматривая в детских лицах знакомые черты. Пока кто-то из старых дружков не проболтался: Глаша — его.

Но годы шли. Глаша выросла, вышла замуж, родила сына. На свадьбу отца, разумеется, не позвали. Он злился, искал оправдания, но в итоге оставался наедине с совестью.

На следующий день Матрёна Семёновна пришла. Не одна. Рядом шла женщина лет тридцати, с гордой осанкой и твёрдым взглядом. Это была Глаша.

Пётр вскочил, будто сбросил десяток лет. Глаза блестели. Он неуверенно подошёл:

— Глашенька… Я… твой отец. Виноват. Не заслуживаю даже разговаривать с тобой, но… спасибо, что пришла.

Глаша молча смотрела на него. В глазах не было ненависти — лишь усталое равнодушие. Они пошли к ней домой.

Квартира была уютная, с запахом свежей выпечки. Пётр сидел на краешке стула, пил чай и нес околесицу, лишь бы скрыть неловкость. А Глаша смотрела на него, как на случайного прохожего.

— Если вам что-то нужно — лекарства, продукты… — вдруг сказала она, — скажите.

— Нет… спасибо, — он потупился. — Я ж за всю жизнь… даже копейки не дал.

В комнату вбежал мальчуган — внук. Глаша представила:

— Это твой внук. Дедушка Пётр.

Малыш что-то пробубнил и убежал. Они остались вдвоём.

— Я… хочу оставить вам дом. В деревне под Моршанском. Небогатый, но крепкий.

— Спасибо, но нам и тут хорошо, — спокойно ответила Глаша. — Не обижайтесь, но он нам не нужен.

Пётр понял. Поднялся, поблагодарил за чай, попросил фото внука. И ушёл. Муж Глаши предложил подбросить его до деревни. Всю дорогу Пётр молча сжимал в руках фотографию. И плакал.

Когда он вернулся в свою покосившуюся избушку, разжал ладонь и увидел на обороте снимка:

«Папе. От Глаши».

И тогда он понял, что прощение, возможно, уже началось. Вот только времени, чтобы почувствовать его, почти не осталось…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × 1 =

Також цікаво:

З життя54 хвилини ago

No Room for Weakness

No Room for Weakness Please come, Im at the hospital. Mary didnt waste a moment changing her clothes. She pulled...

З життя3 години ago

My Apartment Available for Rent

My Flat is Up For Rent Natalie Jane Orfordnow Mrs. Gloverhad always believed the most frightening thing in life was...

З життя3 години ago

For an entire year, a six-year-old girl left bread on a grave nearly every week—her mother believed she was simply feeding the birds…

Diary Entry Its astonishing how childhood grief creates unexpected rituals. Nearly every week, for almost a year now, my daughter...

З життя4 години ago

I Moved In with a Man I Met at the Spa, and My Children Said I Was Being Foolish

I moved in with a man I had met at a spa retreat. My children thought Id lost my mind....

З життя6 години ago

For Our Countryside Holiday, We Brought Our City Cat, Simon. In the Village, Simon’s Brother Lemur Lives—Named for His Big, Bulging Eyes.

When we went away on holiday to the countryside, we brought along our cat, Oliver, from London. Olivers brother, Basil,...

З життя6 години ago

A Cat Betrayed, Abandoned, and Shunned Over a Test Result—Left Out in the Winter Cold

12th February It’s strange how life can turn so suddenly, not just for people but for our pets, too. Theres...

З життя7 години ago

The Last Passenger on the Bus

The Last Bus Passenger It was a little torch, no bigger than my index finger, strung on a woven bit...

З життя8 години ago

Valentina Was Heading to Work When She Suddenly Realised She’d Left Her Phone at Home—She Decided to Turn Back, Stepped Into the Lift, and Then…

Valerie was marching briskly towards her office in Norwich when she suddenly realised, with the subtle panic borne of modern...