Connect with us

З життя

Мать и отец разделились: жениться ли сыну на беременной девушке?

Published

on

Игорь отказался жениться на беременной подруге. Мать его одобрила, но отец встал на сторону будущего внука.

— Пап, у меня новости. Катя, с третьего этажа… она беременна. От меня, — буркнул Дмитрий, едва переступив порог.

Сергей, отец, на миг застыл, затем невозмутимо процедил:

— Ну так женись.

— Да ты чего, мне ещё гулять да гулять. Какая семья? Мы даже толком не встречались…

— Ага, — усмехнулся отец. — Значит, крутить романы — это пожалуйста, а отвечать — сразу невмоготу. Ну да, ну да. — И, не спросив больше ни слова, рявкнул на кухню: — Ольга! Иди сюда!

Ольга зашла, вытирая ладони о передник:

— В чём дело?

— Вот что. Наш-то Дима наследил — Катька с третьего этажа носит. А он, понимаешь, жениться не горит желанием. Ищет отговорки.

Ольга даже бровью не повела. Лицо стало будто высечено из гранита:

— И правильно. С чего это мы будем первую попавшуюся в дом тащить? Нынче девки — пройдохи: найдут кого побогаче, подсадят, а потом «любишь — отвечай». А там глядишь — и вовсе не его дитё. Пусть ДНК сдаст. Да и вообще, нечего на Диму давить — пацан ещё, могло и сорваться. Мужчина — ему сложно удержаться. Но нам-то чужих детей кормить зачем?

Сергей тяжело вздохнул и тихо проговорил:

— А если это всё-таки его ребёнок?

— Ну и что? Мы что, пожизненную обузу должны на шею вешать? Пусть анализы сделает, тогда и поговорим.

Она развернулась и ушла на кухню, оставив Сергея с сыном.

— Вот что, сынок, — начал он. — Я тоже в своё время был молод и глуп. Любил одну, а женился на другой. Не по страсти, а по совести. Потому что мужик — это не только про «хочу», но и про «должен». Твоя мать тогда ждала тебя. Я не знал, срастётся ли у нас, но знал точно — ребёнок ни в чём не виноват. Моя кровь — моя ответственность. И знаешь, Дима, сколько бы лет ни прошло — я ни разу не пожалел, что остался.

Прошло три месяца. Результаты ДНК были однозначны: с вероятностью 99,9% Дмитрий — отец.

— И что с того? — фыркнула Ольга, когда Сергей положил перед ней бумагу. — Да, отец. Но это не значит, что Катька теперь тут хозяйкой будет. В мой дом — ни ногой. Ясно?

Дмитрий сидел, уставившись в пол. По лицу было видно — он выбрал мамину сторону. Стиснул зубы, но молчал.

Сергей медленно поднялся:

— Раз вы решили — теперь послушайте меня.

Голос его звучал тихо, но с железной твёрдостью:

— Пока я дышу, мой внук не будет ни в чём нуждаться. Куплю участок, построю дом — и всё, что у меня есть, достанется ему. А вы двое можете больше ко мне не подходить. Участвовать в этом цирке я не собираюсь. Дима, отныне ты мне не сын. Каждая копейка моя пойдёт ребёнку. Вам — ни рубля.

Ольга вспыхнула:

— Ты рехнулся? Своего сына лишаешь наследства?!

Сергей не стал отвечать. Развернулся и вышел под аккомпанемент матерной ругани. Дмитрий так и стоял, не веря своим ушам. Но он знал: если Сергей сказал — значит, так и будет.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 2 =

Також цікаво:

З життя9 години ago

I just realized we might be a somewhat misfit, dysfunctional familyYet, despite the chaos, we all gathered around the kitchen table, laughing at the absurdity of our tangled lives.

25June2026 Dear Diary, How lucky I feel that I have you, Alex, I thought, pulling my husband into a warm...

З життя10 години ago

You know, Yuri, she’s your sister and I’m your wife, and I can no longer watch you take from our children and give everything to Olivia; Yuri understands I’m right but can’t act otherwise—always the first to lend a hand to his sister since childhood—‘Yuri, I don’t mind you helping Olivia, but when you constantly siphon from our family budget it’s no longer support, it’s a loss for us.’ ‘I understand, but I can’t help it.’

Listen, Harry, shed say, shes your sister and Im your wife. I cant keep watching you take everything from our...

З життя11 години ago

Another Man? If Gillian had any inkling of what the villagers would mutter – the nosy neighbours who spotted a stranger by the widow’s gate. In that English hamlet where everyone knows each other’s godfather, who last turned the soil for potatoes, and how many times they’ve split up, nothing can stay hidden. So when Gillian, two years after her husband’s death, welcomed a new husband into her home, the whole village whispered in unison: “There she goes, couldn’t hold out.” Yet no one said it aloud – for Gillian was a diligent, respectable woman, raising two children on her own.

Is she already seeing someone? People will be gossiping, the neighbours mutter as they spot a man standing in widowed...

З життя12 години ago

The Other Mother‑in‑Law…

The second motherinlaw When Sarah stepped into the flat, the pair of her motherinlaws shoes were propped in the hallway,...

З життя13 години ago

— Get out, you filthy old man! — they shouted after him, tossing him out of the inn. Only later did they learn who he really was — but it was already too late.

Dear Diary, I arrived in York on a crisp Saturday, hoping for a quiet weekend of fishing by the River...

З життя14 години ago

Tanya, don’t be mad at me—I’m not going to live with you.

Dont be mad at me, Poppy, Im not going to marry you, Sam said. Maybe we should give it a...

ES15 години ago

Miró el viejo tenedor una vez más. Aquel pequeño cubierto gastado. Aquel que una niña había escondido en el bolsillo de su enorme suéter años atrás.

—He vuelto por usted —susurró la mujer. La camarera sintió que las piernas le fallaban. Miró el viejo tenedor una...

ES15 години ago

Miró el viejo tenedor envuelto en aquella servilleta amarillenta y, de pronto, el tiempo desapareció.

—Hay cosas que el corazón guarda durante años… hasta que un día ya no puede seguir callando. La camarera sintió...