Connect with us

З життя

Назвала сиротой: как дочь нас отреклась перед женихом

Published

on

Вот, послушай, что произошло у нас… Как дочь нас предала, перед женихом сказала, что сирота.

Совсем жизнь перекосило — до сих пор сердце болит, как ножом режут. Наша дурочка, Алевтина, тайком замуж выскочила, а мужу и его родне наврала, будто родителей у неё и вовсе нет. А мы-то живы, здоровы, никогда её не обижали…

Мы с супругом, Иваном, — простые люди, из деревни под Тверью. Я медсестрой в сельской амбулатории, он — тракторист. Богатств у нас нет, но для Али всё отдавали, все силы клали. Она у нас одна, души в ней не чаяли, баловали, как могли.

С малых лет ей мерещилась Москва. Как приедем к тётке в столицу, так Аля ныла: «Оставьте меня здесь, тут все счастливые!» Мы не перечили — лишь бы дочка радовалась. Когда в институт поступать пора пришла, заявила: «Хочу в Москву!» Бюджета не хватило — нам пришлось дедову избу продать, чтоб ей учёбу и общагу оплатить. Отдали последнее, а сами в деревне затянули пояса.

Уехала Аля «к лучшей жизни», а мы остались. За пять лет она к нам дважды заглянула. Мы к ней ездили — с вареньем, с деньгами, а она нас встречала, будто посторонних. Стыдилась, видно, нашего простого вида, деревенских манер. В общаге сокурсники добрее были, чем родная кровь. Звонки её всё реже — ну, мы и отступили: авось, когда надо, сама позовёт.

А про свадьбу узнали от соседки — её сын в Москве учится, видел, как Аля в белом по улице шла. Сначала не поверили. Набрали её, а она даже оправдываться не стала. Холодно так: «Вышла замуж. Вас представлять не стану».

Я аж похолодела. «Почему?» — еле выдохнула. А она мне в ответ: «Его родители — люди с положением, а вы… Вам там не место. Я им сказала, что сирота. Не смейте осуждать! Не могла же я признаться, что отец у меня в грязи ковыряется, а мать — колет коровам. Надоели вы мне со своими солёными огурцами в институте! Хватит!»

Иван, когда услышал, просто достал её детское фото, сжал в кулаке да на крыльцо вышел. Стоит, плечи трясутся, сигарету достаёт — а он десять лет как бросил… А я до сих пор сойти не могу. Пью валерьянку глотками — не помогает. За что? Чем мы провинились?

Всё отдали — любовь, деньги, силы. А она нас, как мусор, от себя отмела. Будто мы — пятно на её новой, «столичной» жизни. Как дальше-то жить? Как смириться, если родная дочь тебя ненавидит? Что бы ты сделала на нашем месте? Как такое пережить?..

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × 4 =

Також цікаво:

ES3 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES4 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES4 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя4 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя5 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя5 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя16 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES17 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...