Connect with us

З життя

«Неожиданные гости обернулись катастрофой: как родственники испортили мой праздник»

Published

on

**«Они своим приездом испортили всё»: как свёкры разгромили мой день рождения**

Мне исполнилось 35. Казалось бы, возраст, когда уже сложно чем-то по-настоящему удивить или растрогать. Но этот день — мой праздник, который я ждала и продумывала до мелочей — превратился в одно сплошное разочарование. И всё из-за тех, кто должен был поддержать — моих свёкров.

Мы с мужем живём в частном доме под Москвой. Просторный двор, берёзы, чистый воздух — идеальное место для летнего застолья. Я решила не арендовать ресторан, а устроить тёплую, душевную встречу дома. Позвала родных, подруг, нескольких коллег. Всего собралось человек двадцать пять. Я долго готовилась: составляла меню, закупала продукты, расписывала дела по дням. Хотелось, чтобы всё было не просто сытно, а красиво, с душой.

Моя подруга Оля приехала накануне, чтобы помочь с готовкой. Вместе мы мариновали шашлык, пекли корзиночки, украшали зал, собирали торт. Я даже рискнула впервые запечь поросёнка на вертеле — мясо получилось нежным, с хрустящей корочкой. Всё шло идеально. До того самого момента.

Свёкры, Анна Владимировна и Дмитрий Сергеевич, живут в Звенигороде, всего в часе езды. Договорились, что приедут пораньше — не для помощи, просто отдохнут перед праздником. Мы с мужем в это время поехали в магазин за вином, шампанским и соками. Уехали ненадолго — вернулись, и меня словно обухом по голове ударило.

На кухне царил хаос. Свёкры уже вовсю хозяйничали: Дмитрий Сергеевич открывал бутылку армянского коньяка, а Анна Владимировна с аппетитом… доедала фаршированного судака. Да, того самого, которого я украшала укропом, лимоном и клюквой. Поросёнок? Один бок обрезан — «на пробу». Салаты? В каждом была ложка — «чтобы попробовать». А торт, который я собирала с ягодами и кремом, уже разрезан — без спроса, без предупреждения.

— Анна Владимировна, но почему вы… — попыталась я сдержаться.

— А что такого? — перебила она, раздражённо. — Мы не всё съели! Гостям осталось! Мы же с дороги, проголодались! У тебя тут еды — на полк!

Я онемела. Не из-за еды, не из-за поросёнка. А потому, сколько сил и души вложила в этот праздник. Вся красота — уничтожена. Не потому, что гости наслаждались, а потому что кому-то было наплевать. Можно же было подождать. Можно было разогреть борщ. Можно было хотя бы позвонить.

Энтузиазм улетучился. Вместо того чтобы с гордостью внести поросёнка целым, я разложила на тарелки то, что уцелело. Салаты — в мисках, как в заводской столовой. Торт даже не пыталась собрать — вынесла кусками, лишь бы всем хватило.

Гости ничего не заметили. Смеялись, поднимали бокалы, поздравляли. А я улыбалась через силу. Не могла же я сказать вслух, что праздник разрушен. Что внутри — обида, злость и пустота. Я просто молча сидела рядом с мужем, который лишь развёл руками: «Ну с мамой не поспоришь…».

Они даже не поняли, что сделали что-то не так. Уехали раньше всех, довольные — «хорошо отметили». А у меня осталось только холодное решение: следующий праздник — без них. Будь то ресторан, банкетный зал или поездка на Байкал. Но не там, где люди топчут чужой труд с ухмылкой и фразой «мы ж не всё съели».

А вы бы смогли простить такое? Или тоже поставили бы точку после такого «подарка»?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × 2 =

Також цікаво:

З життя9 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя9 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя17 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя17 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя19 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя20 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя21 годину ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя22 години ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.