Connect with us

З життя

Несподіваний подарунок свекрусі на свята

Published

on

**Новорічний сюрприз для свекрухи**

Новорічний вечір у свекрухи, Ганни Михайлівни, був завжди особливим. Сидячи біля святкового столу, я, Оксана, насолоджувалась її знаменитим олів’є та очікувала на бій курантів. І раптом мій чоловік, Ярослав, дістав із кишені конверт і з усмішкою подав його мамі: «Мамо, тут тобі квитки до Єгипту! Ти ж завжди мріяла про море. І ще автобус до Львова, щоб зручніше дістатися до аеропорту». Я ледь не впустила виделку від здивування. Єгипет? Львів? Це ж мій Ярик, який зазвичай обмежувався квітами чи коробкою цукерок, вирішив відправити матір на інший кінець світу? Я сиділа, безсило моргаючи, а в голові крутилося — коли він встиг все організувати? І чому я, його дружина, дізналася про це останньою?

Ми з Ярославом одружені вже п’ять років, і кожен Новий рік зустрічаємо у його батьків. Ганна Михайлівна — жінка енергійна, все життя працювала вчителькою, а тепер на пенсії займається садом та громадськими справами. Вона часто згадувала, як у молодості мріяла подорожувати, але так далі Карпат і не вибралася. «Ох, поїхати б до Єгипту, подивитися на піраміди!» — зітхала вона, показуючи нам старі листівки. Я завжди думала, що це лише мрії, як «полетіти на Місяць». Але Ярослав, виявляється, слухав уважно. А я, дурна, навіть не здогадувалася, що він готував такий сюрприз.

Того вечора стіл був заставлений стравами: салати, холодець, печена курка, пиріжки — Ганна Михайлівна не шкодувала сил. Ми сиділи всією родиною, піднімали келихи, жартували. Я допомагала свекрусі на кухні, готувала закуски, і все йшло за звичним сценарієм. Аж раптом Ярослав підвівся, ніби для тосту, але замість цього дістав той конверт. «Мамо, — сказав він, — ти все життя піклувалася про нас, тепер твоя черга». Ганна Михайлівна розкрила його, прочитала, і очі їй засяяли. «Ярику, це правда? Єгипет!? Я ж тільки мріяла!». Вона ледь не заплакала, обійняла сина, а я сиділа ніби приголомшена.

Чесно кажучи, я була в шоці. Не те щоб я була проти — свекруха заслуговує такої подорожі, вона чудова жінка. Але чому Ярослав мені нічого не сказав? Адже ми разом плануємо витрати, разом обираємо подарунки! Я подарувала їй хустку та крем для рук, а він — квитки до Єгипту! Ніби я приніс гілочку верби, а він — золотий ланцюжок. Я посміхалася, вітала її, але всередині клекотіло. Коли ми залишилися на кухні наодинці, я пошепки запитала: «Ярику, коли ти це встиг організувати? І чому мені ні слова?». Він тільки знизав плечима: «Оксанко, хотів зробити сюрприз. Знав би ти — почали б обговорювати бюджет». Обговорювати? Може, я б і підтримала, якби знала!

Ганна Михайлівна була на сьомому небі. Відразу ж почала планувати: «Треба купити капелюх, а то в Єгипті сонце пече! І нову валізу, моя вже стара». Я слухала, ківала, а сама думала: «Ну й конспіратор цей Ярик!». Навіть автобус до Львова підготував, щоб їй не довелося морочитися з пересадками. З одного боку, це гарно, але я відчувала, ніби мене обійшли. Адже я теж хотіла б взяти участь у такому подарунку — додати щось від себе, відчути, що це й моя радість. А замість цього лише аплодувала, немов глядач.

По дорозі додому я не витримала: «Ярику, ти молодець, але я ж твоя дружина! Могла б знати про такі плани. Це ж не просто коробка цукерок, а ціла подорож!». Він подивився на мене, ніби на дитину, і сказав: «Оксанко, не сердься. Хотів, щоб мама справді здивувалася. А ти б прослизнулася». Прослизнулася?! Та я ж умію тримати язик за зубами! Але сперечатися було марно — Ярослав уже сяяв від власної витівки, а я відчувала себе трохи обдуреною. Не через гроші, а через те, що він не поділився зі мною цією радістю.

Наступного дня я подзвонила подрузі, щоб виговоритися. Вона засміялася: «Твій Ярик — геній сюрпризів! Радій, що свекруха їде до Єгипту, а не на город!». Я теж засміялася, але образа не минула. Подруга порадила: «Скажи йому, щоб наступного разу робив сюрпризи і тобі». Може, й справді натякнути, що я теж не проти моря? Але потім подумала — нехай Ганна Михайлівна їде, вона заслужила. А я поговорю з Ярославом, щоб більше не влаштовував мені таких несподіванок.

Тепер свекруха дзвонить щодня, розповідає, як вибирає купальник і читає про піраміди. Я слухаю, усміхаюся, і серце трохи м’якшає. Вона така щаслива, що неможливо довго сердитися. Ярослав, помітивши, що я відлигаю, підморгнув: «Оксанко, наступного року поїдемо втрьох, обіцяю». Втрьох? Оце вже цікавіше. Може, цей сюрприз був не лише для неї, а й для мене — нагадуванням, що мій чоловік вміє вражати.А потім, коли ми повернулися додому, Ярослав раптом дістав ще один конверт і з хитромудрою усмішкою сказав: “А це вже для нас, кохана – подорож до Італії навесні”.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять − 9 =

Також цікаво:

З життя57 хвилин ago

An Elderly Woman Living in Poverty Fed Two Hungry Children for Months… Then They Vanished Without Saying Goodbye. Twenty Years Later, the Truth Finally Emerged.

An elderly woman fed two hungry boys for months then they vanished without saying goodbye. Twenty years later, the truth...

З життя3 години ago

The Girl Upstairs

The Upstairs Neighbour Helen, where have you put my saucepan? The big one I make stew in? Mrs. Green, it...

З життя3 години ago

FIFA: The Ultimate Football Experience

Posh Girl Look at her, all dolled up! Normal folks, they head off to work first thing in the morninglike...

З життя5 години ago

In a quiet English village during the wartime year of 1943, she wore mourning for her soldier husband with such grace that all the neighbours gossiped with envy. Her new suitor seemed almost too perfect, and everyone waited for his true colours to show. But when the mask finally slipped, it wasn’t his to fall—it was that of their grown-up daughter, when she tried to reclaim what was never really hers.

In the bleak days of 1943, in a quiet English village tucked far from the worlds roar, she wore her...

З життя5 години ago

Between Truth and Dream

Between Truth and Dreams Friday, 7:05pm I curled up under my warm tartan blanket, relishing the quiet of my flat....

З життя7 години ago

The Price of a Second Chance

The Cost of a Second Chance I stood opposite Emily in our lounge, slightly hunched forward, trying to coax her...

З життя7 години ago

State of Mind

State of Mind Margaret Whitmore sits quietly at her kitchen table and gazes through the window. Though spring is arrivingsnowdrops...

З життя9 години ago

A Letter from Myself

A Letter from Myself The envelope was orange. Bright, outrageously solike a tangerine in a January snowbank. Lying amongst council...