Connect with us

З життя

Нюра ніколи не здавалася: шлях до цілі попри всі втрати.

Published

on

Ніна, про яку в селі говорили як про «вперту натуру», ніколи не здавалася. Якщо вона ставила перед собою мету, то йшла до кінця, навіть якщо це було важко.

— Вперта! — кричала в злі сусідка Оксана, коли Ніна вкотре відмовилася продавати двоповерховий парентальний будинок. — І що ти будеш робити з цим будинком, одна? Все одно продаси!

— Вперта! — невдоволено бурмотів черговий невдалий жених, отримавши від Ніни мітлою по спині.

— Вперта, час іде, а женихи зникають! — насміхалися інші сусідки.

Скільки разів Ніна чула це слово, можна й не порахувати. Але важливо, що в усьому, що стосувалося дому і особистого життя, вона була твердою. Батьки з дитинства вселяли їй: головне в житті — це батьківська оселя і чистота. Вона ревно стежила за чистотою в домі, не дозволяючи собі відволікатися на дрібниці, і на порядних неодружених у селі не було.

Суботнім ранком Ніна прокинулася з твердим наміром закінчити всі незакінчені справи, насамперед — прополоти город, а водночас розібратися з особистим життям. Повний город моркви, буряків, помідорів-огірків і всякої іншої дрібниці був незамінним для сільських зим. Швидко поснідавши і вдягнувши легкий червоний сарафан, вона вийшла в город, окинула поглядом фронт роботи і сказала собі: «Ну, все, почнемо!» Постоявши кілька хвилин, вона рішуче рушила вперед…

Вже десять років Ніна справлялася з усім сама. Батьки покинули її, коли вона стала повнолітньою, залишивши сиротою. Вона жила одна, покладаючись лише на власні сили: працювала на фермі й вела господарство. Звісно, їй хотілося вийти заміж, але вона чекала, дотримуючись своїх принципів.

І ось з’явилася надія: до тітки Ганни приїхав племінник. Судячи з пересудів жінок на фермі, парубок був статний, ввічливий, над тридцять років і не одружений. «Добра людина. Ганна захворіла, і він приїхав допомогти — та ще й одразу, хоча раніше й не спілкувалися так щільно», — перемовлялися жінки, багатозначно поглядаючи на Ніну.

Ніна, хоч і робила вигляд, що не слухає їхніх теревенів, усе ж задумалася. Дивно, але племінника Ганни, Миколу, вона досі не бачила, хоча їхні хати стояли одна напроти одної. Знаючи, що город видимий з вулиці, вона вирішила працювати красиво: тримаючи спину рівно, а мотику — граційно, вона пересувалася вздовж грядок, поки сонце і спрага не змусили її змінити тактику. Випивши води з колодязя, вона сердито рвала траву руками, а через ще дві години сперлася на четверінки і залізла в густі зарослі. Від злості вона рвала зелень так завзято, що здалеку здавалося, наче маленький червоний трактор впирається в бур’ян.

Закінчивши роботу, Ніна ледве вибралася з городу і, зайшовши в кухню, глянула у дзеркало: червона сукня вся обліплена зеленню і пилом, на обгорілому обличчі сяяв голубими очима ледь кирпатий ніс.

Глянувши на годинник, Ніна ахнула: «Господи, вже за чверть п’ята, ще півгодини, і магазин зачиниться!»

Налила воду у вмивальник, кинула брудну сукню, і, соромлячись незрозумілого кого, прикрила груди рукою, потяглася за рушником за дверима. Швидко вмилася і ретельно витерла обгоріле обличчя, відчуваючи легку слабкість.

«Від голоду», — подумала вона і, накинувши чисте ситцеве платтячко, вийшла з дому. Хоч спека трохи спала, повітря було задушливим, а над стертою дорогою піднімався марево. Ніна побігла до магазину з архаїчною назвою “Сільмаг”. У дев’яностих якийсь підприємець перетворив “нічийний” магазин на “Супермаркет”. Люди здивувалися, промовчали, але не прийняли: кілька разів вибивали вікна на знак протесту проти цін, підпалювали тару на знак незгоди з акцизною політикою. Нарешті, знісши вивіску, зрозуміли, що в борг їм вже не даватимуть. Вивіску не поновили, тому втомлений власник повернув стару табличку “Сільмаг”.

Задихаючись, Ніна піднялася на ганок і… побачила зорі. Не якісь малюнки галактик чи стеля планетарію з екскурсії в десятому класі, а справжні зорі: то стискалися в точки, то розросталися. Нінине тіло відчувало легкість, немов пливло крізь сузір’я. І раптом, серед цього, до неї підійшов доброзичливий ангел з маленькими крилами, одягнений в тільняшку.

— Ви по мене? — запитала Ніна, не відкриваючи рота, цілком логічно. Ангел кивнув.

— Я вже померла? — Ніна задала дурне питання, бо, як у книгах, ті, хто бачили ангелів, питали те саме.

Ангел заперечно хитнув головою.

— Можу я ще залишитися, щоб допомогти комусь? — сльози бриніли у Ніниному внутрішньому голосі.

— Ну, хіба що облити тебе водою! — відповів ангел приємним баритоном.

— Святою? — запитала Ніна, відчуваючи полегшення.

— Можна і святою, — Ангел посміхнувся, показуючи маленьку пляшечку з водою.

І тут Ніна зауважила на його обличчі легку щетину. Якщо тільняшку вона ще могла пояснити, то щетина розбивала усі уявлення про ангелів.

— У ангелів буває борода? — зніяковіла Ніна.

— Тссс, — сказав ангел, нахилившись ближче, і її охопила дрімота.

“Все, закінчуюся,” — ледве думала Ніна, коли почула голоси, які описували її минулі провини.

— Горда, — чийсь старий, прокурений голос прозвучав. “Гордість — гріх,” — думала Ніна.

— Так, горда, ніколи не просила про допомогу, все сама, — захищав інший, жіночий голос. “Один-один,” — автоматично подумала Ніна.

— Строга, завжди на виду, а з ніким не була, — спритно сказала старша жінка.

— А пиріжки які пече, — молоденький голос заявив.

“До чого тут це? Дивний суд,” — промайнуло в голові Ніни, але вона відкинула грішні думки. Голоси змішалися в гамор… І тут ангел окропив Ніну водою, бризнувши прямо з пляшки.

Ніна стрепенулася і прийшла до тями. Перед нею стояв молодий чоловік у тільняшці з наплічником, тримаючи її голову трохи піднятою. У навколишнім збудженні люди раділи, що Ніну вдалося привести до тями.

— Якби не мій Колян, не відкачали б Ніну, — раділа тітка Ганна. — А ти, Ніно, ніби мала дитина, так працювати на сонці!

Що сталося з кумом старої Якимовни, Ніна вже не чула — Микола легко підняв її і поніс у вечір, що обіцяв спокій і приємну прохолоду. Він йшов рішуче, міцно притискаючи Ніну до себе і трохи підлітаючи…

***
На свято Спаса вони одружилися, а через рік весела тітка Ганна, дбайливо прикриваючи ніжними мереживами велику синю коляску, жартувала на вулиці, що “сьогодні в пологовий будинок дітей тільки парами видають, а якщо не вірите — сходіть самі”.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 − п'ять =

Також цікаво:

З життя24 хвилини ago

At 43, Who Do You Belong To? A Husband Laughs as He Boots His Wife Out, Unaware Whose Doorstep He’ll Be Embracing in Three YearsThree years later, he found himself kneeling at the door of the modest cottage she had built, humbled by the love he had once dismissed.

If you walk through that door right now, therell be no turning back. Ill have every card blocked, Andrews voice...

З життя1 годину ago

Mum, sign away the cottage—it’s mine now. My daughter didn’t know I’ve not been her mother on paper for two months.

Mum, why are you standing there? Sign here and here and hand over the cottage by Sunday. Its mine now....

З життя2 години ago

“Never turn up empty‑handed!” boasted the 59‑year‑old fiancé, pulling out a half‑opened tin of tea. How I gracefully showed him the door.

15November2026 London I have always thought that courting after fiftysomething was a pastime for those who have already settled into...

З життя3 години ago

A dog rouses its owner at midnight and drags him into the garden—where a lone tree and the moon await.

In my consulting room it sometimes feels less like Im a veterinarian and more like the nightshift keeper of odd...

З життя4 години ago

The clever-eyed otter begged villagers for aid, and in gratitude left a generous reward.

A keeneyed otter shuffles up to the dock, eyes wide and pleading, and in gratitude leaves a generous payment. It...

З життя5 години ago

My husband and I sacrificed everything so our kids could have more, and in our twilight years we ended up utterly alone.

28October2025 Today I sat at the kitchen table and let the memories spill out, as if I were trying to...

З життя6 години ago

I just realized we might be a somewhat misfit, dysfunctional familyYet, despite the chaos, we all gathered around the kitchen table, laughing at the absurdity of our tangled lives.

25June2026 Dear Diary, How lucky I feel that I have you, Alex, I thought, pulling my husband into a warm...

З життя7 години ago

The Whisper Behind the GlassAs she pressed her palm to the cold pane, the faint murmur turned into a warning that only she could hear.

The orderlies, a woman with a weatherworn face and eyes dulled by endless witnessing of other people’s suffering, clumsily shifted...