Connect with us

З життя

Очікування радості: приїзд доньки з сім’єю на тиждень.

Published

on

Олексій Андрійович зранку був у передчутті свята. Вчора приїхала дочка з сім’єю, на власній машині, погостювати на тиждень у рідному курортному містечку. Зупинилася у брата – сина Олексія Андрійовича. У батька – однокімнатна квартира, тісно. Її вони сину залишили, коли ще дружина жива була. Вчора дочка завітала до батька – обнялися, вона чмокнула його в щічку, поцікавилася здоров’ям і поспішила на зустріч з подругами. А сьогодні – родини сина та дочки вирішили з’їздити на море. Планували виїхати двома машинами. Попередили батька, щоб був готовий до восьмої ранку – заїдуть, заберуть. Радість від майбутнього спілкування з дітьми та онуками хвилювала. Ще вчора він почав готуватися до подорожі – прикупив гумові капці-шльопанці, нову футболку з якимось іноземним написом, шорти. Недорогі, зате нові. Потратився, звісно, але якось дотягне до пенсії. Не кожного дня така подія!

З самого ранку привів себе в порядок і сів у крісло навпроти стінного годинника – чекати. Час тягнувся поволі. Він прислухався до шуму за вікном – чи не під’їжджає машина? Очікування перервав телефонний дзвінок. Телефонував син.

– Тату, – голос звучав винувато. – Тут така справа – не виходить тебе забрати, місць у машинах не вистачає. Розумієш, набили багажники, салони, самі ледве помістилися. Тебе посадити нікуди.

Олексій Андрійович мовчав, відчуваючи, як меркне радість і на її місце приходить гірке розчарування. Але, зібравшись з духом, відповів:

– Та нічого, синку, їдьте без мене, – і, звільняючи сина від почуття провини, додав: – я і сам думав відмовитися – відчуваю себе якось не дуже…

– Ну і добре! – зрадів син, не поцікавившись у батька причиною недомагання. – Тоді ми поїхали…

Так і не переодягнувшись, Олексій Андрійович сидів у кріслі, тупо дивлячись у порожнечу. У голові крутилися невеселі думки:

– Ось так. Колись був потрібен, був час, коли й дня без мене прожити не могли. Тепер – не до мене їм. Нащо їм старий батько? Старі люди нікому не потрібні…

Одне добре – син і дочка не забувають одне одного. Пояснив їм у дитинстві, що брат і сестра – найрідніші в світі люди. Рідніші – не буває. Навіть чоловік з дружиною – по суті абсолютно чужі один одному люди, а решта родичів – ще менше. А брат і сестра – від одного батька та матері – одна кров, спільні предки. Добре вони це засвоїли. І в дитинстві одне одного не давали в образу, і зараз не забувають.

– Ну і гаразд, – зітхнув Олексій Андрійович. – Чого вже ображатися? Може й справді місця не було? Не дітей же висаджувати. – Він гнав від себе думку, що міг би син зробити ще один рейс – до місця відпочинку година їзди. Але думка поверталася, піднімаючи з дна душі накопичений осад образи.

– Є ж причіп у сина, перевантаж на нього речі з салону, – не довелося б тулитися. Глядиш і мені місце знайшлося б. Та це ж зайві проблеми – причіп чіпляти, вантажити в нього речі. Не вартий, видно, батько цих турбот…

Сонце за вікном припікало. Олексій Андрійович закрив балконні двері, задёрнув щільну штору, рятуючись від денної спеки.

– Коли ж спека спадет? Хоч би дощ пройшов, все легше стане. А на березі моря зараз добре – прохолода від води і вітерець свіжий… Піти, мабуть, на лавочку, поки там тінь. Подихати свіжим повітрям.

Він важко піднявся, розім’яв затерплі ноги і рушив до виходу.

На лавочці вже сиділа Іванівна – сусідка з першого поверху, подруга покійної дружини Олексія Андрійовича.

– Привіт, Іванівно, – привітався він. – Сидяча прогулянка?

– Привіт, Андрійовичу, – усміхнулася сусідка. – Ти сьогодні, немовби на пляж зібрався, капелюха солом’яного тільки не вистачає. – Вона, стримуючи сміх, читала напис на новій футболці. – Ти знаєш, що тут написано?

– Та звідки? – махнув рукою той. – Зручна, легка – і добре!

– Ай вонт ту мейк лав, – прочитала вона. – Я хочу займатися любов’ю!

– Хто? – здивувався Олексій Андрійович.

– Ти! – засміялася Іванівна. – На футболці у тебе так написано!

– Тьфу ти! – обурився Андрійович. – Добре хоч діти не побачили! Сховаю її подалі.

Посміялися. Настрій старого трохи піднявся.

– Давно сидиш? –поцікавився він. Не те, щоб йому це потрібно було знати. Так – розпочати розмову.

– Вийшла Бродягу з котенятами нагодувати, – кивнула вона головою в бік куща бузку. Під кущем, у тіні, дрімав старий кіт.

Жителі під’їзду поважали кота, колись домашнього, але через примхи долі ставшого бездомним. Був він ненав’язливий, акуратний і добре відносився до своїх побратимів, що жили в квартирах. Назвали його Бродягою, підгодовували. Зиму він проводив у підвалі, благо зими тут теплі. Місяць тому з’явилися у нього вихованці – два котенята, невідомо звідки взялися – може сам знайшов сиріток, а може хтось з жителів йому підкинув. Бродяга взяв над ними опіку і виконував свої обов’язки, на диво, відповідально. Захищав від бродячих собак, водив на прогулянки, вчив премудрощам бродячого життя. До їжі брався, коли котенята відходили від мисочок, наситившись.

– Бродяга тут, а де котенята?

– Забрали сьогодні, – зітхнула Іванівна. – Гарні люди, з сусіднього будинку.

– А його, значить, залишили?

– Та кому він потрібен, старий? Я його думала до себе взяти, щоб пожив як людина. Так моя Матильда мені такий скандал вчинила! Все життя зі мною прожила, улюбленою та єдиною кішкою! Хіба вона когось чужого в домі потерпить? Тиждень потім ще на мене ображалася.

– Так. – Опустив голову Олексій Андрійович. – Старі нікому не потрібні. – І знову його омила хвиля образи. Хоча – чого ображатися? Комусь і гірше доводиться. Ось – старий кіт, який нікому в житті злого не зробив. Був добрим домашнім котом, дітей, напевно, любив, господарів веселив. А тепер з заздрістю дивиться на домашніх побратимів, згадує своє колишнє, щасливе життя. Розуміє, що нікому він не потрібен. Був потрібен котенятам – і тих забрали.

– Бродяга, – покликав він. – Підемо до мене. Хоч і залишився нашого життя лише хвостик, але все-таки краще його дожити, знаючи, що про тебе є кому піклуватися.

Кіт, наче недовіряючи йому, поглянув сумними очима і відвернувся. Олексій Андрійович обережно взяв його на руки, притиснув до себе і щось почав шепотіти на вухо. Тіло кота розслабилося, він притиснувся головою до старого, закрив очі і замурчав, наче котеня.

– От і добре, Бродяга, – шепотів Олексій Андрійович, погладжуючи кота, – хоч, який ти Бродяга? Ти тепер справжній домашній кот. Підемо додому. Зажурився по дому?

– Футболку забрудниш, Андрійовичу! – похитала головою Іванівна.

– Та ну її, футболку цю…

У квартирі надриваючись дзвонив телефон. Не відпускаючи кота з рук, він натиснув кнопку відповіді.

– Тату! Тату, що сталося?! – ридаючи говорила в слухавку дочка. – Я дзвоню, дзвоню, а ти не відповідаєш! Я вже подумала…

– Все нормально, доню, – заспокоїв її Олексій Андрійович. – Виходив на лавочку, телефон вдома залишив.

– Ми тут мало з розуму не зійшли! Я чоловіка за тобою послала, – ще всхлипуючи розповідала дочка. – Скоро повинен під’їхати. Ми тут тебе чекаємо, збирайся.

– Добре, тільки футболку переодягну. Зі мною ще кіт буде. Мій, домашній! – недавньої образи на дітей наче й не було!

– Та хоч усі коти міста! – вже сміялася дочка. – Тільки приїдь, тату!

– Ось так, Бродяга! – Олексій Андрійович вимкнув телефон. – Потрібні ми ще комусь!

Бродяга згодно підморгнув і… Усміхнувся!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

тринадцять + дев'ять =

Також цікаво:

З життя17 хвилин ago

I saved up for three months to give my son the whole world. Then I found his glass jar—and it broke me in a way that even eighty-hour work weeks never could.

Id been squirreling away money for three months, determined to buy my son the whole world. But then I found...

З життя3 години ago

She Stormed Outside Angry About Her Car—Then the Boy Revealed the Truth About His “Real Mum”

She Stormed Out Furious About Her Car Until the Boy Mentioned His True Mum The country lane shimmered beneath the...

З життя6 години ago

Pregnant Wife Sends a Text to Her Husband—But It’s the Managing Director Who Reads It, Arrives, and Breaks Down Her Locked Apartment Door

Jessica woke suddenly, her growing belly feeling impossibly heavy. It was three in the morning, and the only sounds in...

З життя6 години ago

The Grand Hall Sparkled with Golden Light as All Eyes Turned in Awe

The great hall was washed in molten gold, rippling across velvet drapes and marble tiles as everyone paused, mouths half-open....

З життя9 години ago

“That’s Not How Things Go in Real Life…”

This isnt how these things go… Yet his confidence has faded, leaving his words thin in the air. The girl...

З життя11 години ago

She Gave Him a Lesson He’ll Never Forget!

She Taught Him a Lesson Hell Never Forget! We often hear the saying, Dont judge a book by its cover,...

З життя13 години ago

Across the diner, the man in the red polo shirt spun around, his eyes scanning the tables with sudden panic when he realized the child was no longer where he had told her to wait

Across the diner, the man in the red polo shirt spun around, his eyes scanning the tables with sudden panic...

З життя13 години ago

Across the diner, the man in the wool coat spun around, his eyes scanning the room with sudden panic when he realized the child was no longer where he had told her to stand

Across the diner, the man in the wool coat spun around, his eyes scanning the room with sudden panic when...