Connect with us

З життя

Переконала його продати будинок матері, а потім відправила її в дім опіки.

Published

on

Я переконала Віктора запропонувати його матері продати будинок і переїхати до нас, а потім віддала свекруху до будинку для літніх людей.

Ми довго мешкали в однокімнатній, невеличкій квартирі, де народився наш син, Іванко. Чоловік працював на двох роботах, щоб заощадити на купівлю нової, більшої квартири. І коли ми майже назбирали всю суму, щоб купити трикімнатну квартиру, ціни на житло різко піднялися. Це рішення повністю змінило наше життя.

Я запропонувала чоловіку, щоб його мама продала будинок у селі, переїхала до нас, а ми таким чином покрили б нестачу коштів. Віктор пішов до матері і запропонував їй продати будинок і переїхати. Мати довго роздумувала, вона любила своє скромне господарство разом із котом Борисом, але не змогла відмовити синові. Вона погодилася.

Будинок було продано, і разом із Віктором ми купили квартиру, відсвяткувавши новосілля. Бабуся оселилася в окремій маленькій кімнаті, Іванко в другій, а ми в найбільшій. Спочатку нам жилося дуже добре.

Я доглядала за свекрухою, а Віктор був радий, що мати поруч і під наглядом.

На жаль, через два роки свекруха стала більш вимогливою, хворою і немічною. У неї з’явилися проблеми з пам’яттю. Іноді я взагалі не могла залишити її вдома саму. Присутність свекрухи почала мене обтяжувати. Вона всюди шукала проблеми і постійно мене критикувала.

Поступово я зачепила тему будинку для літніх людей. Здавалося, що там старші люди мають гарні умови, цілодобовий догляд та медичну допомогу. Віктор довго опирався, так само, як і його мати. Але я не відступила від свого плану і, нарешті, переконала чоловіка.

Свекруха довго мовчки слухала наші постійні суперечки і нарешті сказала, що якщо її син так вирішив, вона переїде до будинку для літніх людей. Ми старанно вибирали найкраще місце. Довго дивилися різні заклади. Нарешті обрали.

Через місяць третя кімната в нашій квартирі звільнилася. Віктор часто відвідував матір, благо це було недалеко, але потім справи затягувалися, часу на поїздки стало менше, і настав момент, коли він зовсім не зміг її відвідати.

Через два місяці він схаменувся. Приїхав до матері і був шокований. Зайшовши до кімнати, де вона мешкала, його вразили зміни. Перед ним сиділа сива, зморщена бабуся з сумними, згаслими очима. У кімнаті була ще одна сусідка, яка лежала, накрита пледом, з витягнутими вздовж тіла сухими руками, вкритими вузловатими синіми жилами.

Віктору стало дуже недобре. Він повернувся додому і розповів мені про погіршення стану його матері. Це не викликало у мене жодного каяття. Я лише знизала плечима: старість, чого ти хочеш? Його мучили сильні докори сумління, але я знала, що стан свекрухи буде лише погіршуватися, це неминуче.

Під час останнього візиту Віктора до будинку для літніх людей, його мати лежала обличчям до стіни, як би він з нею не розмовляв, вона не реагувала. Він планував наступну поїздку через місяць, хотів вивезти її на прогулянку. Знав, що це багато часу, але у нього був гарячий період на роботі, останні важливі угоди, і не було можливості поїхати раніше.

Через три тижні йому зателефонували. Повідомили, що мати померла три години тому. Її стан погіршувався, але вона категорично просила не повідомляти сина. Це було її останнє прохання. Вона не хотіла тривожити його, раз він не мав для неї місця ні в домі, ні в серці.

Віктор мовчав, зім’яв папір руками, вийшов на ґанок і сперся спиною до стіни. Він відчував, як болить душа, немов вивертається назовні. Я не могла йому допомогти. Знаю, що він відчував, що зрадив матір. Він був пригнічений. Потім він покликав мене до кімнати і сказав, що йде.

Він витягнув з шафи валізу, кинув туди свої речі. Я дивилася зі здивуванням. – Куди ти йдеш? Адже це не моя вина, що твоя мати померла – спробувала я виправдатися. Я намагалася його утримати, але він мене відштовхнув.

– Хочу бути подалі від тебе – сказав він крізь зціплені зуби, підняв валізу і з силою грюкнув дверима.

Віктор ще не розлучився зі мною, але категорично не хоче мене бачити. Він винайняв маленьку однокімнатну квартиру, працює, зустрічається з нашим сином. Від нього я знаю, що щотижня він відвідує могилу матері, благаючи про прощення. Він не може собі вибачити, що я схилила його здати матір до будинку для літніх людей, а собі – що на це погодився. Не знаю, як його повернути.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

7 + сімнадцять =

Також цікаво:

З життя51 хвилина ago

At a Grand English Wedding, a Child Pauses When Requesting Food, Realizing the Bride Is His Long-Lost Mother. The Groom’s Heartfelt Decision Leaves Every Guest in Tears…

At a lavish wedding, amidst the tinkling china and soft laughter, a boy suddenly froze as he reached for a...

З життя1 годину ago

Everyone Was Deceiving My Brother, Yet It Was Vera Who Felt Betrayed…

Everyone deceived my brother, but somehow it was always me, Alice, who felt cheated The shrill ring of the telephone...

З життя3 години ago

No Means No

No Means No It was a chilly Monday morning in a large, bustling London office. As soon as the clock...

З життя3 години ago

At a lavish wedding, as a child timidly asks for food, they freeze upon recognizing the bride as their long-lost mother. The groom’s heartfelt decision moves every guest to tears…

At a grand wedding, during the hour when food was being served, a young boys world changed forever. That day,...

З життя5 години ago

The Young Lady

I watched a young woman step off the bus with a little girl clutched to her chest, pausing to read...

З життя5 години ago

The father set off towards the village with the cool confidence of a man who is accustomed to always being right.

Dad set off for the village with the chilly confidence of a man whos always been right. Three months its...

З життя7 години ago

Well, here we are, gentlemen—mother’s voice cut through the hush of a sweltering English afternoon the moment her son’s Land Rover appeared at the garden gate.

Well then, arrived at last, have we, gentlemen? The mothers voice cut through the heavy silence of the sweltering afternoon...

З життя7 години ago

He Left Me Alone at the Dinner Table to Go Celebrate With His Mates in the Garage – The Story of Our…

He left me alone at our beautifully set table and dashed off to celebrate with his mates in the garage....