Connect with us

З життя

Позбудься його зараз же!” — сказала вона про мого кота, з яким я жив десять років

Published

on

“Позбудься його негайно!” — вим SHE щодо мого кота, з яким я прожив десять років.

Нещодавно ми з моєю дівчиною Соломією вирішили жити разом. До цього зустрічалися майже вісім місяців — усе йшло чудово, і я запропонував їй переїхати до мене. У нас мало бути затишне гнiздечко на трьох — я, Соломія і мій вірний друг, кіт Пилип.

Пилип був зі мною десять років. Я забрав його з батьківського дому, коли переїхав до іншого міста. Він став частиною мого життя. Ми пройшли разом і самотнічно, і успіхи, і невдалі закоханості. Пилип завжди зустрічав мене біля порога, спав порів, муркотів у важкі дні. Я не просто любив цього кота — він був моєю родиною.

Спочатку Соломія не висловлювала невдоволення. Навпаки, вона навіть іноді гладила Пилипа, казала, що він “гарний”. Я тоді подумав, що нам неймовірно пощастило — ми втрьох заживемо мирно і щасливо. Але радість виявилася недовгою.

Через пару тижнів у Соломії почалися дивні симптоми. Постійно текло з носа, очі червоніли, кашель, біль у голові. Я запропонував сходити до лікаря. Вердикт пролунав, як грім серед ясного неба: алергія на котячу шерсть.

— Але як? — збентежено запитав я, — Вона ж разме бувала з котами, і з Пилипом гралася…

— Молодий чоловік, алергія — це підступна річ. Її вплив може накопичуватися. Поки ви зустрічалися, у дівчини не було постійного контакту з алергеном. А тепер вона живе з ним. Реакція посилюється і може стати небезпечною, — суворо відповів лікар.

Я був спустошений. Розривався між здоровим глуздом і болем у грудях. Я любив Соломію, але як мені вчинити з Пилипом, істотою, яка була поруч, коли більше нікого не було?

По дорозі додому я вже обдумував, щоб тимчасово відвезти кота до батьків. Був готовий пожертвувати частиною себе заради здоров’я Соломії. Але варто нам переступити поріг, як дівчина, навіть не знявши пальто, запитала:

— Ну що, коли ти нарешті позбудешся його?

— Що значить “позбудешся”? — здивовано перепитав я. — Ми ж тільки повернулися, давай хоча б обговоримо…

— Тут нічого обговорювати, — холодно заявила вона. — Мені стає гірше з кожним днем. Хочеш, щоб я задихнулася?

Я занімів. Від її тону, від різких слів. До цього моменту я був готовий йти на компроміс. Але слово “позбутися” — ножем по серцю. Вона не бачила в моєму друзі живу істоту, до якої я прив’язаний усією душею. Для неї він був сміттям, непотрібним предметом, джерелом дискомфорту.

— Якщо хтось і має їхати, то це ти — тихо сказав я. — Пилип залишається. І крапка.

Соломія мовчки постояла кілька секунд, а потім, не вимовивши ні слова, повернулася й почала збирати речі. Вже за кілька годин від її присутності не залишилося й сліду.

Спочатку я відчував порожнечу, але потім прийшло дивне полегшення. Я зрозумів, що людина, яка вимагає знищити частину твого життя, не може справді любити. Так, я міг би влаштувати все інакше — знайти компроміс, умовити залишитися. Але навіщо? Щоб потім ходити навшпиньки і боятися чергової її “алергії”?

Я не шкодую. Іноді тварини виявляються вірнішими за людей. Пилип лежав поруч, коли я тієї ночі налив собі міцної кави і просто дивився у вікно. Він муркотів, ніби говорив: “Я з тобою. Усе буде добре”.

І справді — буде. Життя не закінчується на одному коханні. Але якщо людина вимагає від тебе викреслити з життя того, хто був із тобою у важку хвилину — це не любов. Це егоїзм.

За разме я живу удвох з Пилипом. Можливо, колись з’явиться людина, яка зрозуміє: моя родина — це не лише я. Це й мій старий, мудрий, пухнастий друг.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісім + дванадцять =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

When the Roar of the Mercedes Engine Faded into the Trees, the Silence Weighed on Me Like a Heavy Blanket

**Diary Entry** When the rumble of the Jaguars engine finally faded into the trees, the silence pressed down on me...

З життя1 годину ago

Whispered Viktor in the Kitchen: ‘Mum… I’ve Been Meaning to Tell You This for a Long Time.’

“Mum,” began Victor quietly when they were alone in the kitchen, “Ive been meaning to talk to you about something...

З життя9 години ago

When the Roar of the Mercedes Engine Faded into the Trees, the Silence Weighed on Me Like a Heavy Blanket

When the hum of the Mercedes engine faded into the trees at last, the silence settled over me like a...

З життя9 години ago

When I Stepped Out of the Shower—Where I’d Stood Motionless for Ten Minutes, Numb to Heat or Cold—He Was Already on the Sofa, Scrolling Through His Phone

When I stepped out of the shower, where I’d stood under the spray for at least ten minutes, numb to...

З життя11 години ago

When I Stepped Out of the Shower After Standing Under the Water for at Least Ten Minutes, Numb to Both Heat and Cold, He Was Already on the Sofa, Scrolling Through His Phone

When I stepped out of the showerwhere Id stood under the spray for a good ten minutes, numb to hot...

З життя1 день ago

Come Along With Me!

Many years ago, in the quiet English countryside, old man Alfred took his bicycle and rode toward the village, glancing...

З життя1 день ago

How Basil Found a Woman Who Didn’t Cost Him a Penny. But He Wasn’t Happy About It.

Heres the story adapted for English culture, with all the changes you asked for: — You wont believe what happened...

З життя1 день ago

How Basil Found a Woman Who Didn’t Cost a Penny. But He Wasn’t Happy About It.

**How William Found a Woman Who Cost Him Nothing. But He Didnt Like It.** *Look, Ive tried dating apps so...