Connect with us

З життя

Пригоди самотніх сердець

Published

on

У переддень Нового року мешканки будинку для літніх людей у невеличкому містечку біля підніжжя Карпат із надією чекали на своїх дітей. Ті, хто не міг ходити, прислухалися до оповідань “рухливих”, що виглядали у вікна, мріючи побачити знайомі постаті. Але сніг заметав стежку до воріт, і жодна душа не звернула з розчищеної центральної дороги до притулку. Двір тонув у заметах, ніби нікому не було діла до самотніх старих.

У Ганни Петрівни був син, про якого вона говорила з гордістю, хоч і з легким почуттям провини перед подругами. Її Михайло був успішним архітектором, невістка — бухгалтеркою у великій фірмі, а онук уже закінчував університет. Ідеальна родина, про яку інші могли лише мріяти. У подруг же діти були хто втечах, хто у запій, а хто й зовсім зник. Ганна ніби соромилася свого щастя, але в душі берегла надію, що Михайло про неї не забуде.

Вечорами старушки збиралися у спільній кімнаті й, щоб не дати пам’яті згаснути, переповідали одна одній історії свого життя. Повторювали старі байки, чіпляючись за спогади, немов за рятувальне коло.

Ганна у перші дні в притулку розповіла подрузі Марії, що народилася у глухому закарпатському селі. Кілька років тому син упросив її покинути рідний дім. Обіцяв турботу, затишну кімнату у своїй квартирі. Чоловік Ганни, уже покійний, не хотів їхати, бурчав, що місто — не для них, але поступився. Михайло, знаючи, що батько — ветеран війни, побачив у цьому вигоду. Прописав його в місті, і незабаром сім’я отримала просторий трикімнатний будинок. Невістка, Олена, не стримувала сліз радості — до того вони тіснилися у захаращеній комуналці.

Та через рік чоловік Ганни помер. Вона залишилася сама, і горе так прибило її, що стався інсульт. Дивом вилікувалася, почала ходити, але догляд за нею став тягарем для родини. Олена все частіше злилася, гримала дверима, а часом і кричала на Михайла. Ганна все чула й, не в силах терпіти сварки, сама попросила сина: “Відвези мене в притулок, не хочу, щоб ви через мене сварилися”. Михайло мовчки кивнув, і незабаром Ганна опинилася в будинку для літніх.

У Марії було своє горе. Її син, Андрій, був добрим, але життя його пішло шкереберть. Він сидів у в’язниці, але перед Новим роком мав вийти на волю. Марія чекала його, як чекають дива. Вона розповідала, що винна в усьому — його дружина, Тетяна. Та працювала у продуктовому магазині й носила додому то ковбасу, то сир, а потім і пляшки з горілкою. Спочатку пили “за настроєм”, але незабаром це стало їхнім життям. Тетяну вигнали з роботи, і вони з Андрієм почали красти. Спочатку обчистили дім Марії, потім добралися до сусідів. Коли у старушки віднялися ноги, вона не витримала й попросилася в притулок, щоб не бачити, як син котиться до прірви.

Андрій потрапив за ґрати, але у листах божився матері, що виправиться, почне нове життя. Про дружину не згадував — Марія навіть не знала, чи жива та. Кожного ранку вона молилася, щоб син дотримав слова й прийшов до неї.

День гнувся до вечора, а біля воріт так ніхто й не з’явився. Старушки перешіптувалися: “Може, щось трапилось? Невже вони просто забули?” Надія танула, як сніг під рідкісними променями зимового сонця.

Коли оголосили відбій, у кімнату Ганни й Марії зайшла чергова медсестра:
— Маріє Іванівно, у вашого Андрія на руці татуювання у вигляді якоря є?

— Є! — скрикнула Марія, зриваючись з ліжка, незважаючи на біль у ногах.

— Живий він, не бійтеся. У сторожці спить, біля котельні. Одяг на ньому здертий, борода до грудей. Хотів до вас, та посоромився у такому вигляді показатися.

— Оленко, голубко, візьми гроші, нагодуй його, прибери, — заплакала Марія, простягаючи медсестрі зім’яті купюри.

— Не треба грошей, — посміхнулася та. — Він ситий, зігрітий, вимитий. Спить міцно. Завтра зранку чекайте у гості.

Марія, витираючи сльози, дякувала медсестрі, а та лише махнула рукою й вийшла. Ганна лежала, вдивляючись у стелю. Михайло не приїхав. Обіцянка, дана сином, виявилася пустим звуком. Серце стискалося від туги, але вона мовчала, не бажаючи турбувати подругу, чия радість у той момент здавалася єдиним світлим плямою у їхній холодній кімнаті.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 × 1 =

Також цікаво:

З життя12 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя12 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя20 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя20 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя22 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя23 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя1 день ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя1 день ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.