Connect with us

З життя

Привіт, нове знайомство!

Published

on

Ось перероблена історія з урахуванням українських культурних особливостей:

Привіт, Марічку!

— Марю, привіт. Що робиш? — почула вона у трубці голос подруги.

— Тільки прийшла з роботи. У тебе щось термінове? Вибач, дуже втомилася, день був, як у каші, — відповіла Марічка.

— Дзвоню нагадати, що завтра в мене День народження. Чекаю о сьомій у ресторані «Дніпро». Відмов не приймаю. До зустрічі. — Оленка, як завжди, відключилася, не давши Марі відповісти.

— Хто дзвонив? — Мама вже стояла у дверях кімнати й прислухалася.

— Ти ж чула. — Оленка на День народження запросила, — пом’якшилася Марічка.

— Даремно ти ті блакитні сукню не купила, зараз би пригодилася, — у маминому голосі був докір.

— Мам, я взагалі забула, що завтра свято. Я навіть подарунка не придбала. І взагалі, не хочу нікуди йти. Пізніше як-небудь привітаю.

— Як-небудь? Олена — твоя єдина подруга, а ти хочеш її образити. Так і залишишся сама. Я завтра куплю подарунок, не хвилюйся. Сходи, хоч розважишся, а то тільки робота в голові. Тобі скоро тридцять, а ні сім’ї, ні дітей. Навіть серйозних стосунків ніколи не було.

— До чого тут це? Мені ж не тридцять, а всього двадцять сім.

— Не всього, а вже. В Оленки купа парубків. Може, і тебе з кимось познайомить, — буркнула мати.

— Таке відчуття, що ти хочеш швидше мене з рук позбутися, як бабуся казала. — Марічка навіть не намагалася приховати роздратування.

— А що в цьому поганого? Діти твоїх колишніх однокласниць ось-ось школу закінчать…

— Оленка, між іншим, попри купу парубків, теж не заміжня, — їдко зауважила Марічка.

— Вона-то вийде, не турбуйся. А ось ти…

— Почалося. — Марічка заплющила очі. Мама підняла тему стару, болючу й безвихідну.

— Скажи ще, що збираєшся помирати, а я не прилаштована, — вже відверто злилася вона.

— Я поки не збираюся вмирати, але час іде, хотілося б із онуками встигнути попеленитися, — не вгавала мама.

— Господи, мамо, тобі всього п’ятдесят три!

— Ось саме тому. Скоро на пенсію, а онуків нема. Тому завтра йди на День народження. Ой, котлети горять! — Мама кинулася на кухню.

Наступного дня Марічка з подарунковим пакетом у руці зайшла до ресторану. На ній була та сама блакитна сукня, наполегливо рекомендована мамою. Волосся вона завила й розпустила — теж за її порадою. Відчувала себе незручно, ніби випадково виросла Аліса. Вона запізнилася через суперечку з мамою.

Зал був повний, усі столики зайняті. Між ними непомітно ковзали офіціанти у довгих чорних фартухах. Шум голосів накрив Марічку, як морський прибій.

— Ви замовляли столик чи вас чекають? — Поряд із нею раптом з’явився адміністратор у строгому костюмі зі штучною усмішкою.

— Так, у подруги свято… — вибачливим тоном сказала Марічка. У ресторани вона ходила рідко й завжди плуталася.

— Ходімо. — Чоловік підвів її до столика, і Марічка побачила Оленку. Поряд із нею сиділи двоє хлопців. Данила Бондаренка, сина банкіра, вона знала — Оля якось їх знайомила. Другий виглядав простіше й трохи збентеженим. Зрозуміло. Оленка запросила його для Марі. І ця туди ж.

— Дякую. — Оленка обдарувала адміністратора своєю найчарівнішою усмішкою. — Нарешті, подруго. Ми вже замовили на свій смак, вибач, — прошипіла вона. — Виглядаєш чудово.

Марічці захотілося зникнути. Вона вибачилася за запізнення, привітала подругу зі святом і передала їй пакет із подарунком. Оленка подякувала й поставила пакет біля ніг, навіть не глянувши, що всередині.

Марічка озирнулася. Від яскравого світла та суконь у очах мерехтіло. Данило розливав шампанське.

— Мені зовсім трохи, — попередила Марічка, коли горлечко пляшки наблизилося до її келиха. — Мені ще на нічну зміну сьогодні.

— Наша Марічка — медсестра, — з удаваною повагою пояснила Оленка.

Данило сказав короткий тост, усі чокнулись і випили. Марічка ковтнула колючого шампанського й поставила келих. Офіціант приніс тарілки.

— Познайомся, це Ігор. Він моряк, уявляєш? — пошепки сказала Оленка, беручи в руки столові прибори.

— У торговому флоті? — спитав Данило.

— На риболовному траулері, — неохоче відповів Ігор.

— І як, добре заробляєш?

— Не скаржусь.

— Напевно, важко півроку в морі бути? Ні випивки, ні дівчат. Не уявляю, як ви там із розуму не з’їжджаєте. — Данило знову наповнив келихи.

— Після вахти так втомлюєшся, що не до дівчат. Спочатку тяжко, а потім звикаєш.

Ігор із задоволенням їв і відповідав на запитання. На Марічку він не глянув жодного разу, але то йЧерез рік вони відсвяткували весілля, а ще через два Ігор і Марічка зустрічали своїх двійнят із усмішкою: “Ну от, мамо, твої онуки – тепер будеш заспокійною”.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × 3 =

Також цікаво:

ES6 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES6 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES6 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя6 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя7 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя7 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя18 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES19 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...