Connect with us

З життя

Самотність старого холостяка: життя без тягаря

Published

on

Степан Іванович був старим холостяком. Жив собі та й жив, самотність його не гнітила. Працював як віл у ярмі. Роботу свою любив. Звик усе робити ідеально, аби порядок був скрізь. А скільки жінок не зустрічав — ідеальної так і не знайшов. Того року в кінці липня вирушив Степан у відпустку, на південь. Дуже втомився, і захотілося йому трохи втекти від цивілізації. Заліз у інтернет, дав оголошення.

Відгукнулася жінка з двома дітьми, мешканка південного села. До моря пішки хвилин 20, зате місце далеко від курортів і міст, окрема кімната, а за його продукти — зварять домашньої їжі. Коротше, спокусився. Дістався без пригод, навігатор не підвів. Будинок був старим, але чистеньким, кімната затишною, а господиня доброзичливою. По подвір’ю бігала маленька собачка, тойчик. У саду дозрівали фрукти, а пара дітей, хлопчик і дівчинка, років 9-10, похапцем колупалися по господарству. Господиня Степанові не докучала, питала, що зварити, щедро частувала полуницею й міло усміхалася. Степан цілі дні проводив на морі, плавав, лазив по скелях, фотографував і листувався зі старим приятелем у ВК. Іноді він замислювався — звідки у 50-річної жінки такі маленькі діти? Замислювався, замислювався, та й спитав.

— Ганно Василівно, це ваші онуки?
— Ні, — відповіла Ганна, — мої син і донька, просто пізні. Сім’я не склалася, заміж не вийшла, та й вирішила хоча б діточок народити. Та й не така вже я стара, мені ж 48.

Поки розмовляли, придивився Степан до господині. Приємна, м’яка, усміхнена. І йому ім’я подобалося. Ганна, Галочка. Так матір його звали. І пахло від Ганни полуницею та вершковим маслом. Молоде виноградне вино було смачним, вечори дещо прохолодними, а небо — зоряним. Обидва вони не вигавчувалися — досвідчені ж люди. Днем поводилися як звичайно, а вночі Степан тихенько пробирався до господині, до Галочки. А потім підкрадався назад. Діточок таки будити не можна. Маленький песик навіть не гавкав на Степана, лише підморгував хитренько, ніби усякував. Гарний песик, ощадливий. З’їдав пару ложок, але двір охороняв сумлінно. Звали його Мілка. І стала Мілка ходити зі Степаном на море, навіть плавала, потім вилазила, струшувалася, сохла на сонечку і бігла додому раніше за Степана. А він — слідом.

Але одного разу Мілка не прийшла. Степан пішов її шукати, гукав, кричав, написав із десяток оголошень, пішов розклеювати. Куди поділася собака? Не зрозуміло. Старенька сусідка сказала, що, можливо, приїжджі вкрали, ті, що живуть на іншому кінці села. Степан пішов туди. Дійшов, а йому відповіли, що вони вже поїхали, із маленькою собакою, годину тому, у бік траси. Степан повернувся, сів у машину й погнався. Нагнав кілометрів через 80 і перегородив дорогу. Із джипа вискочили дві дівчини, молоді, зухвалі.

— Гей, забирайте машину! Їздити не вмієте? Зараз поліцію викличемо!
— Викликайте, — відповів Степан, — тільки спершу поверніть собаку.
— О, прямо так і розгубився! — засміялася та, що вища, — вона бездомна, ми її рятуємо.
— Вона не бездомна, — відповів Степан, — у неї є сім’я. Не ваша це собака.
— Та йди ти, — заверещала друга, — не забереш машину, вікна поб’ємо!

Степан обійшов їх і покликав: «Мілко! Мільцю!» Песик загавкав і заметушився по сидіннях, намагаючись вилізти у відчинене вікно. Дівчата хапали Степана за руки, лаялися матом і намагалися битися. Степан не знав, що робити, зніяковів — бити жінок не можна.

Виручив під’їхавший гаївець, товстий, спітнілий, важко дихав. Періодично затуляючи вуха від криків дівчат, лейтенант узяв Мілку на руки.

— Тихо всі. До кого собака піде, тому й дістанеться. Документів на неї в жодного нема.

— Цуценятко, Солоденька, — заметушилися дівчата, дістаючи ковбасу, — іди до нас, у машинку іди!
— Поїхали, Мільцю, додому, — сказав Степан.

Гаївець поставив собаку на землю. Мілка кинулася до Степана, виляючи хвостом і голосно гавкаючи.
— Ну от, здається, розібралися, — засапав гаївець.

— Ні, собака наша! — закричали дівчата. — Не маєте права її забирати! Ми скаржитимемося вашому начальству! Ми її від самовигулу врятували!

Гаївець почервонів.
— Ось що, рятівниці. Або по-доброму їдьте, або зараз перевірю страховку, вогнегасник, знак стоп, аптечку. І всі таблетки в ній перерахуГаївець почервонів.
— Ось що, рятівниці. Або по-доброму їдьте, або зараз перевірю страховку, вогнегасник, знак стоп, аптечку. І всі таблетки в ній перерахуємо.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

18 − чотирнадцять =

Також цікаво:

З життя12 хвилин ago

When My Daughter-in-Law Announced in Front of Everyone That “I Don’t Need to Come Around So Often Anymore,” I Felt My Grandson Squeeze My Hand Tighter, As If He Understood More Than He Should

When my daughter-in-law announced in front of everyone that “there’s no need for you to come so often anymore,” I...

З життя45 хвилин ago

A Little Oops: A Tiny Blunder with Unexpected Consequences

Oh, come off it! That cant be right! My hands jerked on the steering wheel, and I nearly nudged the...

З життя2 години ago

Forgive Me, My Son

Oh mate, let me tell you about this its a tough but moving family story. So, picture this: a struggling...

З життя2 години ago

Three Months After Leaving for an Overseas Project, a Wealthy Father Unexpectedly Returned Home Early – and Was Moved to Tears by What Had Happened to His Little Daughter

Three months after heading off to manage a project abroad, a wealthy father came home unexpectedly earlyand he couldnt hold...

З життя3 години ago

“I Cheated on My Husband and I Don’t Regret It”: It Wasn’t a Movie Moment or a Steamy Hotel Affair by the Seaside—It Happened in Everyday Life, Somewhere Between Grocery Shopping and Doing the Laundry

I betrayed my husband, and I dont regret it. It wasnt a heady hotel affair above the waves or a...

З життя4 години ago

Wife’s Double: A Tale of Identity and Deception

Copy of a Wife Are you sure it wont be a bother? asked Helen, standing in my hallway with her...

З життя5 години ago

No Longer a Wife

No Longer a Wife “Philip, oh Philip. Have you checked your blood pressure today? Taken your tablet?” Linda paused in...

З життя5 години ago

“Come in, Mum, we’ve been waiting for you,” says her son, James, while her daughter-in-law takes her coat and offers slippers to her mother-in-law. Suddenly, the daughter-in-law’s smile gives way to a look of concern.

Come in, Mum, weve been waiting for you, said her son Daniel, as his wife Emma took her coat and...