Connect with us

З життя

Спільна кухня та лінива невістка

Published

on

Спільна кухня і ледача невістка

Ми з Олегом живемо в його будинку — ну, як би так сказати, не зовсім його. Окрім нас тут мешкають його молодший брат Дмитро та його дружина Соломія. У нас одна спільна кухня, продукти купуємо на всіх, готуємо по черзі, а рахунки ділимо навпіл. Звучить як ідеальна комуна, правда? Тільки ось Соломія, наша дорогоцінна невістка, схоже, вирішила, що господарство — це не її турбота. Вона ані ложки не помиє, ані картоплі не почистить, а я вже на межі, щоб вручити їй мітлу і сказати: “Ласкаво просимо до реального світу!” Але поки що я стримуюся, хоча моє терпіння тане швидше, ніж вершкове масло на розжареній пательні.

Будинок дістався Олегу та Дмитру від батьків, і, коли ми одружилися, вирішили жити всі разом — так економніше, та й будинок великий, місця вистачає. Я не була проти: Дмитро хлопець спокійний, працює в автосервісі, вдома майже не з’являється. А Соломія… Ох, із нею все складніше. Коли вони з Дмитром тільки одружилися, я думала, вона просто соромиться, не хоче втручатися в спільні справи. Але минуло півроку, і я зрозуміла: сором тут ні до чого. Соломія просто чемпіонка з ухиляння від будь-якої роботи. Вона може годинами сидіти у своїй кімнаті, гортати телефон або фарбувати нігті, поки я на кухні готую вечерю на четверо.

Наша система проста: продукти купуємо збірно, готуємо по черзі. Я з Олегом беремо на себе половину тижня, Дмитро інколи смажить м’ясо або робить свої фірмові бутерброди, а Соломія… Ну, її черга — це коли вона замовить піцу або поставить на стіл йогурт із написом “вечеря готова”. І якби вона просто не любила готувати, але вона навіть посуд за собою не миє! Якось я підрахувала: за тиждень я мию гору тарілок, з яких половина — її кавові чашки з недопитим лате. А коли я прошу її прибрати, вона дивиться на мене, як на прибульця, і каже: “Ой, Марічко, я забула, завтра зроблю”. Завтра? Це завтра ніколи не настає!

Я пробувала говорити з Олегом. “Олеж, — кажу, — твоя невістка нас за прислугу тримає. Може, Дмитро з нею поговорить?” Олег тільки сміється: “Марічко, не надувай, Соломійко просто не звикла до господарства. Вона ж міська, у неї мама все робила”. Міська? А я, значить, із села втекла? Я теж у місті виросла, але це не заважає мені чистити картоплю і мити підлогу. Дмитро, коли я натякнула йому, тільки плечима знизав: “Соломійка така, яка є. Не хоче готувати — не змушуй”. Не змушуй? А хто тоді годуватиме цю юрбу, якщо я теж почну “не хотіти”?

Нещодавно стався випадок, який мене добив. Я готувала плов — справжній, з телятиною, як Олег любить. Поприділа біля плити дві години, накрила на стіл, кличу всіх. Соломія спускається, бере тарілку, накладає собі купу й каже: “Марічко, а чому рис сухий? Треба було олії більше додати”. Я ледь виделку не впустила. Сухий? Це я, значить, дві години біля плити стояла, щоб почути, що мій плов “не такий”? А вона навіть дякувати не сказала, з’їла й пішла, залишивши тарілку на столі. Я тоді вибухнула і сказала: “Соломіє, якщо не подобається — готуй сама”. Вона тільки фуркнула: “Ну, я ж не вмію, Марічко, ти краще справляєшся”. Краще? Значить, тепер я офіційно шеф-кухар цього будинку?

Я почала думати, що робити. Перший варіант — влаштувати страйк. Перестати готувати, прибирати, купувати продукти. Подивимося, як Соломія заспіває, коли у холодильнику залишиться лише її йогурт. Але я знаю, що Олег з Дмитром почнуть бурчати, а мені не хочеться сваритися з чоловіком через неї. Другий варіант — поговорити з нею начистоту. Сказати: “Соломійко, ми тут не в готелі, або допомагай, або їж у кафе”. Але я боюся, що вона знову зробить вигляд, ніби не зрозуміла, або почне скаржитися Дмитру, а той мене звинуватить. Третій варіант — просто змиритися. Але це не про мене. Я не збираюся бути служницею у власному домі.

Іноді я мрію, щоб ми з Олегом зняли квартиру і переїхали. Але будинок — це Олегова спадщина, він його любить, та й я прив’язалася до цього місця: тут сад, веранда, затишок. Не хочу через Соломію відмовлятися від того, що нам дороге. Я навіть пробувала хитрити: запропонувала поділити кухню на “зони відповідальності”. Мовляв, кожен відповідає за свої продукти та посуд. Але Соломія тільки кивнула і продовжила пити свою каву з моєї чашки. Схоже, вона просто не пробивна.

Моя подруга, коли я їй пожалілася, порадила: “Марічко, дай їй конкретне завдання. Скажи, що вона готує вечерю в середу, і точка”. Я спробувала. Призначила Соломії день, а вона у відповідь: “Ой, Марічко, я в середу зайнята, давай ти?” Зайнята? Гортати соцмережі? Я вже на межі, щоб повісити на кухні графік і підписати: “Соломія, твій день — або піЯ придумала новий план — запросити її маму на обід і недвозначно натякнути, що її дочка вважає кухонні справи “нижчою категорією”.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 + вісім =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

Nina hurried home as the clock neared ten, eager to reach her flat, have dinner and collapse into bed.

Claire hurried home. The clock on the wall already read almost ten oclock, and she was desperate to reach her...

З життя3 години ago

Happy Birthday!!! Dad!

He remembered reaching his seventieth year after raising three children on his own. His wife, Eleanor, had died three decades...

ES22 години ago

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública. No hablaba de los clientes sin devolución...

ES22 години ago

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal.

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal. No regresó a casa. Se encerró en...

ES22 години ago

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa. Decía que Elena había utilizado el...

З життя22 години ago

No executive followed him into the lobby. No assistant hurried after him with his briefcase. Even the security guard who returned his visitor badge avoided eye contact.

David expected anger after the vote. What he did not expect was silence. No executive followed him into the lobby....

З життя22 години ago

Andrew did not leave the building quietly.

Andrew did not leave the building quietly. By the time he reached the parking garage, he had already called two...

З життя22 години ago

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation.

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation. He hired a consultant, prepared statements,...