Connect with us

Цiкаво

Суд змусив чоловіка заплатити дружині 180 тис. доларів… За домашню роботу

Avatar photo

Published

on

Судовий прецедент стався в Аргентині. Чоловік 60-річної Анабель вирішив розірвати шлюб. Але проблема була в тому, що вона впродовж 30-ти років шлюбу не виходила на роботу – вона працювала дома, виховувала дітей, прибирала…

На основі цього суд встановив відшкодувати їй 180 тисяч доларів за ту роботу, яку вона робила дома.

Традиційна сім’я, де чоловік працював, а дружина працювала дома, розпалася після 30 років. Хоча жінка навчалася в університеті на економіста, вона пожертвувала кар’єрою заради сім’ї. При цьому на час, коли родина розпалася, вона досягла пенсійного віку і знову запропонувати свої послуги на ринку праці уже просто фізично не могла.

За законами Аргентини, право на відшкодування має той у парі, чий фінасовий стан сильно погіршується після розлучення. Суддя Марія Фама у рішенні написала, що “економічна залежність дружин…є центральним механізмом підкорення жінки в сучасному суспільстві”.

Згодні з таким рішенням?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 − 8 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

Mother-in-Law’s Homemade Meat Patties

Mother-in-laws Meatballs Nigel and Alice had been married for three and a half years, and in all that time, Alice...

З життя3 години ago

Cockroaches

Cockroaches Tonight the cockroaches in my head were dancing a jig again. Such a lively one, boisterous and wild. They...

З життя3 години ago

Four Months Ago I Became a Mum—But My Husband Never Got to Meet Our Son, Cancer Took Him When I Was Five Months Pregnant. I Thought Life Couldn’t Hold More Surprises… Until One Frosty Morning After My Shift, I Found an Abandoned Baby on a Park Bench—And the Decision I Made Shocked Everyone / 17:06. The Morning I Found a Baby Changed My Life: Returning Home After Work, I Was Drawn to the Quiet Cry of an Infant, Not an Animal, Shivering Alone. That Day Marked a Turning Point: Grieving, Struggling Alone, Cleaning Office Buildings to Make Ends Meet, With My Mother-in-Law Ruth’s Help—But That Morning, Wrapped in My Coat Against the Cold, I Heard It Again. The Baby Was Alone, Freezing on a Bench—I Couldn’t Leave Him. Taking Him Home, I Called the Police, My Hands Still Shaking as I Fed the Tiny Stranger. I Didn’t Know Then That a Single Phone Call Would Lead Me Back to the City Centre Office Where I Worked. There, the Baby’s Grandfather Thanked Me for Saving His Grandson—And Suddenly, Everything Changed: My Kindness Opened Doors I’d Never Imagined, A New Job, A New Life For Me and My Son—And Every Day, I Am Reminded That One Compassionate Decision Can Change Everything.

Four months ago, I gave birth to a son. My husband never got the chance to meet him; illness took...

З життя5 години ago

Friends Invited Themselves on Our Road Trip, Promised to Chip In, Then Said Upon Arrival: “You Were Going Anyway”

Youre not going to believe what happened to us on our last summer holiday. So, you know how Anna and...

З життя6 години ago

No Words Wasted

Without Another Word Ryan leaned back in his chair, relaxing a little after a hearty dinner. He took his time...

З життя7 години ago

A Nineties-Style Sofa

The Nineties Sofa Children, we have a surprise for you! beamed Margaret Thompson, glowing like a Christmas tree as she...

З життя8 години ago

I decided to bring my mother-in-law to live with us because she was seriously ill.

Since childhood, Ive always been someone whod lend a hand, even to an enemy in their time of need. I...

З життя9 години ago

The Poison of Envy

The Poison of Envy Tom, Im scared Emma nervously twisted a napkin between her fingers, her voice unsteady on the...