Connect with us

З життя

Судьбоносная встреча

Published

on

Судьба в глубинке

Посёлок Сосновка, затерянный среди могучих елей под Калугой, встречал нас морозным рассветом. Завтра предстояло знакомство с будущей свекровью, и я, Татьяна, не могла уснуть. Подружки, сами замужние, только подлили масла в огонь:

— Держись гордо, ты не дворняжка!
— Не давай свекрови сесть на шею — сразу покажи зубы!
— Добрых свекровей не бывает, запомни!
— Это ты им честь делаешь, а не они тебе!

Ночь прошла в тревоге, к утру лицо было серое, будто после тяжёлой болезни. Мы с Дмитрием, моим женихом, встретились у перрона. Два часа в душной электричке тянулись как вечность. Вышли на станции и пошли через заснеженный городок, а потом — через бор. Морозный воздух пах смолой и праздником, снег скрипел под ногами, а ели шелестели высоко над головой. Я уже коченела, когда вдали показались крыши Сосновки.

У ворот нас ждала маленькая старушка в потёртом ватнике и выцветшем платке. Если б не её голос, я бы и не заметила.

— Танюша, родная, я Агафья Семёновна, Диму мать. Ну, знакомься! — она стянула рваную варежку и крепко сжала мою ладонь. Её взгляд, острый, как шило, словно пронизывал насквозь. По узкой тропинке между сугробов мы вошли в старую избу из почерневших брёвен. Внутри было жарко — печка пылала, как кузнечный горн.

Будто провалилась в прошлый век. В сотне километров от Калуги — ни водопровода, ни нормального туалета, только скворечник во дворе. Радио? Не в каждой избе. Мрак в доме едва разгоняла тусклая лампочка.

— Мам, давай свет зажжём, — предложил Дмитрий.

Агафья Семёновна нахмурилась:

— Не в театре живём, чтобы электричество жечь. Или ты, Танька, суп мимо рта нести собралась? — но, заметив моё смущение, сдалась. — Ладно, сынок, зажги, раз уж так.

Она повернула лампу над столом, и жёлтый свет разлился по кухне.

— Голодные, небось? Щи наварила, милости просим! — засуетилась она, разливая по мискам дымящуюся похлёбку.

Мы ели, переглядываясь, а она приговаривала ласковые слова, но её взгляд резал, как нож. Я чувствовала себя под микроскопом. Когда наши глаза встречались, она тут же начинала суетиться: то хлеба нарежет, то дров подбросит.

— Самоварчик поставлю, — щебетала она. — Чай у нас не простой, с мёдом. Да варенье малиновое — от хвори, для души. Угощайтесь, гости дорогие!

Казалось, попала в старинную сказку. Вот-вот крикнут: «Камера, стоп!» Тепло, сытная еда и сладкий чай расслабили меня. Хотелось рухнуть на подушку, но Агафья Семёновна распорядилась иначе.

— Ребят, сбегайте в лабаз, возьмите муки пару кило. Пирогов напечём, вечером родня подтянется: сестры Димы, Натаха с Ольгой, да Матрёна из Калуги с женихом. А я картошку пожарю, кашу заварю.

Пока мы одевались, она выволокла из-под лавки огромный кочан и, шкрябая его ножом, приговаривала:

— Кочан на стрижку пошёл, в кочерыжку оброс.

По посёлку шли — все кланялись Дмитрию, мужики шапки снимали, провожали нас глазами. Лавка была в соседней деревне, дорога шла лесом. Снег сверкал на солнце, но к вечеру потускнел — зимний день короток. Вернувшись, Агафья Семёновна объявила:

— Стряпай, Танюша. Я во двор, снег утопчу, чтоб мыши яблони не глодали. Димку беру, пусть поработает.

Я осталась перед грудой теста. Если б знала, что печь придётся — не взяла бы столько! «Глаза боятся, руки делают, — подзадоривала свекровь. — Начало трудно, конец — сладко». Пирожки выходили уродливые: один толстый, другой плоский, один с начинкой по горло, другой пустой. Намучилась я, пока лепила. Позже Дмитрий признался: мать проверяла, гожусь ли я в жёны.

Гостей набилось — яблоку негде упасть. Все русые, глаза голубые, улыбаются, а я за Димку прячусь, вся в краску ударилась. Стол выдвинули на середину, меня усадили на кровать с ребятнёй. Кровать скрипит, коленки в потолок упираются, дети скачут — голова кругом. Дмитрий подкатил ящик, накрыл половиком — сижу, как царевна, на всеобщем обозрении. Капусту и лук я не ем, но тут уплетала за обе щеки — уши трещали!

Стемнело. У Агафьи Семёновны узкая лежанка у печки, остальные — в горнице. «В тесноте, да не в обиде», — приговаривала она. Мне, как гостье, выделили кровать. Из резного сундука, сработанного покойным свёкром, достали накрахмаленное бельё. Лечь страшно — будто в музей ложишься. Свекровь стелет и бормочет:

— Ходи, изба, ходи, печь, хозяину негде прилечь!

Родня устроилась на полу, на груде старых одеял с чердака. Мне приспичило в туалет. Выбралась из-под одеяла, пробиралась на ощупь, чтобы не наступить на спящих. В сенях — хоть глаз выколи. Что-то пушистое тронуло ногу. Я вскрикнула, решив, что крыса. Все вскочили, хохочут: котик, днём гулял, ночью домой вернулся.

В туалет пошла с Димкой. Двери нет, только занавеска. Он стоит спиной, спичкой светит, чтобы я в прорубь не нырнула. Вернулась, плюхнулась на кровать и провалилась в сон. Свежий воздух, тишина — деревня…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

одинадцять − 7 =

Також цікаво:

З життя23 хвилини ago

My Father-in-law Assumed We’d Keep Paying His Way

My wife grew up in a warm and loving household with both her parents. However, when my father-in-law turned 57,...

З життя24 хвилини ago

Twice a week, my dad would leave home for a few hours and return bursting with energy and in an exceptionally cheerful mood.

When I was ten years old, with an older brother named Oliver who was twelve and spent most of his...

З життя1 годину ago

Not One of Our Own

Since youve started, you might as well finish! James raised his voice at Emily. If you dont really know, dont...

З життя1 годину ago

“Don’t Hit Me on the Back!” – Children on the Road and Frustrated Passersby

While mothers fill online forums with questions about what to pack in the first aid kit and whether theyll be...

З життя2 години ago

They Left the Maternity Ward Together—No One Was There to Welcome Them, No Cameras, No Flowers. Besides, It Would Have Been Odd—Giving Flowers to a Man…

They left the maternity ward together, just the two of them. No one was waiting outside with balloons or bunches...

З життя2 години ago

When We Welcomed a Retired German Shepherd into Our Home, We Had No Idea How Much He Would Transform Our Lives

After a month spent training as a dog handler, I finally received a mature German Shepherd named Max. The three-year-old...

З життя3 години ago

“You Actually Baked My Favourite Pasties!” — Exclaimed the Husband Upon Returning Home from His Mistress: But as Soon as He Took a Bite, He Turned Pale—for Inside the Pastry Awaited an Unexpected ‘Surprise’ from His Wife

You really did bake my favourite pasties! exclaimed David as he breezed back home from his mistresss, but the moment...

З життя3 години ago

My Husband’s Parents Gifted Us a Flat and We Moved In Happily, Unaware of the Challenges That Awaited Us

A year had drifted by since the birth of our first child, yet time seemed to melt away into a...