Connect with us

З життя

Сусідка наполягає, щоб я знищила свої троянди через її алергію

Published

on

Ця історія, у яку я сама поки не можу повірити, почергово смішна й абсурдна. Ми з чоловіком давно придбали дачу в селищі під Києвом, але завжди знаходили причини не облаштовувати її — то робота, то інші справи. Навідувалися туди раз на місяць: то підлатати дах, то замок змінити, і щоразу відчували, що на тлі охайних, квітучих ділянок сусідів ми виглядаємо як справжні маргінали.

Найчастіше на це тонко натякала наша сусідка Галина Іванівна, самотня жінка років шістдесяти, з вічно невдоволеним виразом обличчя. Вже звикла, що під час зустрічів вона з примушеною посмішкою каже: «Оце дачку купили, а життя в неї не вдихаєте. Аж очі болять, як подивлюся на ваш пустир».

Та що, терпіли. Але коли я нарешті пішла на пенсію, а чоловік взяв довгу відпустку, ми вирішили: годі відкладати, треба зайнятися ділянкою нарешті.

Будинок виявився у непоганому стані — підфарбували стіни, помили вікна. А от сам город довелося буквально відкопувати з-под сміття: десятки тачок сухих гілок, згнилих листя, іржавих відер і іншого добра. Попрацювали на славу. І знаєте, у мені прокинулася мрія. Я захотіла не просто лад навести, а створити красу.

— А давай, — сказав чоловік, — посадимо троянди вздовж доріжки та біля південної стіни. Уявляєш, як гарно буде з веранди на них дивитися?

Ідея здалася мені чарівною. Ми поїхали до розплідника, вибрали саджанці різних сортів, з любов’ю висадили. Я хвилювалася, чи приживуться, адже до цього ніколи квітами не займалася. Але все пішло як по маслу. Троянди прийнялися, пішли в ріст, пустили бутончики.

Я стала частіше бувати на дачі, а на початку літа і зовсім переїхала туди. І вперше за багато років відчула себе щасливою. Тиша, природа, улюблена справа. Я не могла намилуватися, як зеленіють кущики, як наливаються бутони. Все йшло чудово… поки мої троянди не досягли стадії, коли їх помітила Галина Іванівна.

Вона завітала до нас несподівано — вперше за багато років. Зайшла, оглянулася, усміхнулася:

— Ну, нарешті ділянку в порядок привели. А то дивитися було боляче.

— Так, часу стало трохи більше, — відповіла я стримано.

— А це що? — показала вона на кущі.

— Троянди, — з гордістю сказала я.

— Прибери. Терміново, — пролунав холодний наказ.

Я оніміла. Спочатку подумала, може, я порушила якесь правило — посадила не той сорт чи не там. Але все виявилося набагато простіше.

— У мене, до речі, алергія на троянди, — заявила Галина Іванівна. — Чхаю від них, очі сверблять. Ти що, мене вбити хочеш?

— Пробачте, але вони ж у мене на ділянці. Вас туди ніхто не силує заходити.

— А повітря? Пилок? Думаєш, він кордони знає? До мене все долітає. Не збираюся страждати через ваші квіти!

— Але це моя земля. Я нікому не заважаю.

— Заважаєш! — підвищила голос вона. — Забирай. Інакше писатиму скарги. І не одну.

Скандал вийшок гучний. Вона пішла, грюкнувши каліткою. Я залишилася серед своїх троянд — спантеличена, ображена. Витратила стільки сил, вклала душу, і тепер маю все знищити?

Ні. Я не відступлю. Ділянка моя, квіти мої. Я нікого не отруюю. Так, мені трохи не по собі — раптом у неї справді алергія? Та хіба я зобов’язана руйнувати свою працю лише тому, що сусідці незручно? Завтра комусь будуть заважати петунії, а післязавтра — берези?

Іноді мені здається, що їй просто не виносима чужа радість. Мовчки терпіли її уїдливі зауваження, а наразі, коли ділянка стала гарною — почала натискати. Заздрість? Не знаю. Але я вирішила одне: мої троянди залишаться. І якщо треба — я готова за них боротися. Бо це не просто квіти. Це символ того, що я нарешті знайшла себе. І нікому не дозволю в мене це забрати.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × два =

Також цікаво:

З життя15 години ago

They Decided Only They Should Spoil Their Children – And That’s a Problem

Claire had decided that only we were responsible for spoiling her children. My husbands sister had made up her mindwe...

З життя1 день ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя1 день ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя1 день ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя2 дні ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя2 дні ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя2 дні ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.