Connect with us

З життя

Та ну, це не проблема!

Published

on

— Та ну перестаньте, яка це біда…

Зіткнулася в коридорі з Оленою, нашою фінансовою директоркою, вона похизувалася картонною коробкою.

Я питаю:
— Зарплату з банку привезла?
— Ні, це мені у заторі подарував старий друг (на коробці напис: «Медична техніка»).
— Це на що він натякає?

— Ні на що, просто я його так давно знаю, що й сама можу подарувати йому навіть дезодорант, і він щиро зрадіє. Ми познайомилися у 98-му. В мене тоді були великі проблеми із машиною. Молодою була, дурною і купила собі Тойоту у перегонника, а там номери агрегатів перебиті, розмитнення ліве, ще й знайомі міліціонери взяли гроші, обіцяли допомогти, але нічого не зробили. Останньою краплею було те, що даішникам на дорозі вигребла з гаманця останні гривні, щоб не евакуювали.

Коротше, машина дорога, а тепер її лише на запчастини…
Заїхала у свій двір, припаркувалася біля сміттєвих баків, сиджу, їм рогалики з маком і плачу. Не хочу в такому стані з’являтися вдома…
Стукають у вікно, відкриваю. Чоловік з лопатою в оранжевій жилетці вибачається і весело каже:

Не могли б ви від’їхати на п’ять метрів? Ми якраз тут будемо перед сміттєзбірником майданчик асфальтувати. А чого ви плачете, щось сталося?
Тут я хотіла послати його подалі і закрити вікно, щоб асфальтом так не смерділо, але сама не знаю чому, в двох словах переповіла йому свою біду.

Він відповів:
— Та ну перестаньте, яка це біда, головне, щоб всі були здорові… Ви так смачно їсте рогалик, не пригостите?

Я розсердилася на себе, що поділилася своєю бідою з дорожнім працівником і на його нахабність, але машинально простягнула йому рогалик.
Чоловік:
— А можна ще один для напарника, нас же двоє…
Я була шокована від такої нахабності, але вручила і другий рогалик. Від’їхала і спокійно продовжила ридати, вже нікому не заважаючи.
Хвилин через десять знову постукав робітник.

Я відкриваю і зло питаю:
— Ви за рогаликами!?

Чоловік:
— Ні, у вас є чим записати? Пишіть.

Він зі свого блокнотика продиктував номер телефону і додав: Це домашній номер, зателефонуйте туди після дев’ятої вечора і скажіть, що ви від Гени. Я його попереджу. Він генерал міліції і, напевно, вас врятує…

Чоловік попрощався і зник у сизому асфальтовому диму, а я залишилася в ступорі не знаючи, що й подумати.
Увечері все ж таки зателефонувала (а що мені втрачати..?)

А вже через два дні, вранці в МРЕВ мою машинку урочисто поставили на облік і видали новенькі номери! (даішники аж з віконець своїх повискакували, щоб мені догодити…)

Я тиждень полювала за дорожнім працівником Геною, щоб подякувати, і таки мова довела до Києва, знайшла його на сусідній вулиці. Довго дякувала, вручила дорогущі цукерки, шампанське, каву, ще щось не пам’ятаю і поцікавилася, звідки він знає генерала так близько, що аж генерал передавав привіти йому і дружині…

І Гена розповів, що ще півроку тому він був досить небідним чоловіком, торгував медичною технікою, але криза знищила його бізнес, тепер працює в трьох місцях — добу через троє, і навіть його дружина-домогосподарка, яка не працювала жодного дня в своєму житті, пішла в шкільну їдальню мити посуд.

І все заради того, щоб «не випасти з обойми», адже жили вони в величезній двістіметровій квартирі елітного будинку і, зціпивши зуби, драли жили. Продали з дому все, окрім шкільних підручників, але ні за що не хотіли продавати квартиру, хоча лише на комунальні витрати і охорону в місяць йшло 25 000 грн.

Перед сусідами-мільйонерами тримали фасон, а самі жили на півтори тисячі гривень на місяць на трьох (добре хоч дочка в звичайну школу ходила).
З тих пір ми з Геною стали близькими друзями. Новий рік завжди святкуємо разом. Не минуло й двох років, як Гендос піднявся вище, ніж був до кризи.

А сьогодні стою на світлофорі, хтось стукає мені в дах, дивлюся Гена на джипі:
— Оленко, хочеш дозиметр подарую?
— Давай.
— На, клацай із задоволенням і ні в чому собі не відмовляй…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × два =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

“‘She Can’t Live Here, She’s Nobody to Us,’ I Hear My Late Husband’s Daughter Shouting as She Tells Her Brother I Must Be Evicted from the Home I’ve Lived in for 15 Years – ‘Hold On, Marina. It’s Not That Simple – Where Will Aunt Tammy Go?’ Says Yuri, My Husband’s Son, Whom I Always Saw as More Kind and Decent Than His Sister, After 15 Years of Marriage I Finally Notice Something: My Husband Has Just Died, His Children from His First Marriage Arrived and Immediately Began Dividing a Not‑Small Inheritance – a House, Garden, Garage, Car – I Never Expected to Be Driven Out So Quickly.

13March2026 Im sitting at the kitchen table of the little cottage in the Yorkshire Dales, the same one Ive tended...

З життя4 години ago

Claire was frying meatballs when her husband walked into the kitchen. – “Claire, we need to talk,” Mark declared firmly. – “Talk,” the woman snapped. – “Maybe sit down and listen properly?” Mark’s voice sounded impatient. – “I never… I have to keep an eye on the meatballs,” the wife replied. – “What did you want to tell me?” – “I…” Mark stammered, barely finding words. – “I’ve met another woman… I’m leaving you!” – “Congratulations. I’m really happy for you,” Claire said calmly. – “Do you mean congratulations? Are you happy for me?” the man looked at his wife in surprise. But Mark could not have imagined what Claire was planning at that moment.

**Diary 12May** I was panfrying mincedmeat patties when Mark slipped into the kitchen. Emma, we need to talk, he said,...

З життя6 години ago

Julia gets pregnant. Her husband George never leaves her side throughout the pregnancy, granting every wish and whim. At last the moment arrives and George drives Julia to the maternity ward. When a healthy baby girl is born, he sighs with relief. The delighted new dad heads home to rest. The next day he returns to visit his wife and daughter—“Your wife isn’t here,” they announce. “That can’t be!” George protests. “Maybe she stepped out? Look for her!” “No, she’s gone, here’s a note,” the nurse says, handing him a twice‑folded slip. George unfolds it and turns pale at what he reads.

Dear Diary, It feels strange to put all of this down on paper, but the past few months have been...

З життя8 години ago

My stepdaughter took me out to dinner – I was left speechless when the bill arrived.

I hadnt heard from my stepdaughter, Ethel, for what felt like an eternity. So when she asked me out for...

З життя11 години ago

Olivia and Her Mother‑in‑Law Huddle on an Old Bed, Warmly Dressed in Winter’s Chill, Only a Freshly Stoked Stove for Heat; “Don’t Fear, Mum, We’ll Have Everything—We’ll Survive. Here’s Your Medicine,” She Reassures, Though She’s Not Truly Her Mother, but Her Former Mother‑in‑Law, Almost Former.

**Diary 12March2024** Today I sit on the sagging wooden bed in the old cottage with my motherinlaw, Martha, both of...

ES11 години ago

La cinta dorada seguía intacta frente al pabellón. Detrás de ella, los trabajadores comenzaban a retirar la placa con el nombre de Eduardo.

Alicia dejó de escuchar a los periodistas cuando Leo hizo una pregunta en voz baja: —¿Mi madre esperó a que...

ES11 години ago

El violín descansaba entre sus manos. Desde el pasillo llegaba la sombra inmóvil de Arturo, que no se atrevía a entrar.

Isabel dejó de cantar cuando Mateo preguntó: —¿Mi madre lo esperó? El violín descansaba entre sus manos. Desde el pasillo...

ES11 години ago

Elena dejó de tararear cuando Daniel hizo la pregunta que nadie quería escuchar

Elena dejó de tararear cuando Daniel hizo la pregunta que nadie quería escuchar. —¿Mi madre esperó a que él volviera?...