Connect with us

З життя

Теперь я посторонняя?

Published

on

Вот так и начался мой день — с тяжести на душе, будто кто-то на неё присел. Я стояла у дверей дома своего сына, Дмитрия, и не верила своим ушам: мне теперь придётся *просить*, чтобы войти? В руках — потрёпанная сумка с пожитками, внутри — усталость, обида и капелька надежды. Шесть часов в маршрутке, где пахло то ли пирожками, то ли чьими-то носками, и единственное желание — помыться, перехватить чего-нибудь и отправиться на кладбище к маме, Анне Семёновне. Но фраза, которую я выдавила из себя, резанула даже меня: «Дима, пусти хоть на часок. Помоюсь, поем, если твоя Лена не возражает, и пойду свечку поставить. До чего ж я докатилась?»

Дмитрий смотрел на меня взглядом, в котором читалось: «Люблю, но вот сейчас не кстати». Кивнул: «Мам, да заходи, конечно!» — но я-то знала, что дело не в нём. Лена, хоть и девушка золотая, в последнее время морщилась, будто от сквозняка, когда я заводила разговоры о деревне или вспоминала молодость. Не то чтобы грубила — нет, улыбалась, чай наливала, но глаза бегали: «Когда же она уедет?»

Войдя, я прижала уши, как провинившаяся кошка. Лена на кухне варила борщ, улыбнулась вежливо и протянула: «Чайку?» Я отказалась — неудобно. Попросила ванну. Дмитрий суетливо подсунул полотенце: «Мам, да расслабься ты!» — но взгляд его метнулся на кухню. Ёкнуло в груди. Раньше мы с сыном болтали обо всём, а теперь я тут — гостья, которой вежливо указывают на стул.

После душа и тарелки борща (Лена всё-таки впихнула) я размышляла. Всю жизнь пахала, чтобы Дима учился, не ходил в драных валенках. А он, сопливым, обещал: «Вот вырасту — куплю тебе дачу под Питером!» Я смеялась: «Ты бы хоть носки не терял». Теперь у него и дача, и ипотека, а я стою на пороге, как нищенка.

На кладбище пошла пешком — надо было проветриться. Убрала листья, поставила гвоздички, зажгла свечку. Шептала маме: «Ну что, Анна Семёновна, я теперь лишняя, да?»

Вернулась — Лена вдруг растаяла: «Останьтесь с ночёвкой!» Я отказалась — не хочу быть гирей на ногах. Обняла Дмитрия, в его глазах — та самая мальчишеская грусть. Может, и он чувствует, что между нами вырос невидимый забор?

В маршрутке, трясясь на ухабах, думала: жизнь — как трамвай — уехала, а ты на остановке. Дети взрослеют, и это правильно. Но горько, что «мама» теперь — это гостья с авоськой. Не виню их — пусть живут. Но верю, что когда-нибудь мой Дима снова скажет: «Мам, да иди ты уже спать, чего копаешься на кухне!» Как в старые времена.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

9 − п'ять =

Також цікаво:

З життя28 хвилин ago

She Stormed Outside Angry About Her Car—Then the Boy Revealed the Truth About His “Real Mum”

She Stormed Out Furious About Her Car Until the Boy Mentioned His True Mum The country lane shimmered beneath the...

З життя3 години ago

Pregnant Wife Sends a Text to Her Husband—But It’s the Managing Director Who Reads It, Arrives, and Breaks Down Her Locked Apartment Door

Jessica woke suddenly, her growing belly feeling impossibly heavy. It was three in the morning, and the only sounds in...

З життя3 години ago

The Grand Hall Sparkled with Golden Light as All Eyes Turned in Awe

The great hall was washed in molten gold, rippling across velvet drapes and marble tiles as everyone paused, mouths half-open....

З життя6 години ago

“That’s Not How Things Go in Real Life…”

This isnt how these things go… Yet his confidence has faded, leaving his words thin in the air. The girl...

З життя8 години ago

She Gave Him a Lesson He’ll Never Forget!

She Taught Him a Lesson Hell Never Forget! We often hear the saying, Dont judge a book by its cover,...

З життя10 години ago

Across the diner, the man in the red polo shirt spun around, his eyes scanning the tables with sudden panic when he realized the child was no longer where he had told her to wait

Across the diner, the man in the red polo shirt spun around, his eyes scanning the tables with sudden panic...

З життя10 години ago

Across the diner, the man in the wool coat spun around, his eyes scanning the room with sudden panic when he realized the child was no longer where he had told her to stand

Across the diner, the man in the wool coat spun around, his eyes scanning the room with sudden panic when...

З життя10 години ago

Across the diner, the man in the linen shirt spun around, his eyes scanning the room with sudden panic when he realized the child was no longer where he had told her to wait

Across the diner, the man in the linen shirt spun around, his eyes scanning the room with sudden panic when...