Connect with us

З життя

Ціна обману: як фільтрувальник перетворився на водяного

Published

on

Двері в стару хрущовку в одному із київських районів відчинилися миттю — наче господиня чекала гостя. На порозі з’явилась худа, як тінь, бабуся з пронизливим, немов у сороки, поглядом.

— Доброго здоров’ячка, — усміхнувся молодий чоловік.

— І тобі гарного, сину, — кивнула баба. — Заходь, не стої на сквозняку. Із соцслужби чи звідки?

— Ні, бабусю. Я — із фірми, що водоочисткою займається. Встановлюємо новітні фільтри. З ними вода з-під крану стає джерельною — чистою, як у давнину, коли з річки пили без страху.

— Оце так! — піднесла вона брови. — Значить, водяник ти, що річку чистиш? Справа божа. Заходь.

Хлопець обережно втер черевики об витертий половичок і зайшов усередину.

— Можна не роззуватися? — спитав він, озираючи потертий лінолеум.

— Та звісно, не бійся, дочка в мене прибере. Молода ще, а я вже стара відьма. Не до прибирань мені.

— Що ви, бабусю! Ви ще повні сили! Навіть рум’янець на щоках! — брехливо підлесливився він. — А де кухня? Хочу «товар обличчям» показати.

— Ой, лістиш, але приємно. Я себе в дзеркалі вже десять років не бачила — дочка повішала їх так високо, що й маківки не розгледжу. Ходімо, покажу твоє «поле чудес».

Кухня була крихітна, але охайна. Чайник блищав, на підвіконні — герані й блюдце з м’ятою. Бабуся сіла, а хлопець почав «працювати»: відкручував, закручував, переливав воду, демонстрував фільтри й захоплено пояснював різницю між «брудною» і «чистою» водою.

— Куплю твій фільтр, — раптом сказала бабуся. — Та спершу чаю поп’ємо. Самоті не смачно, а з людиною — солодкий, як мед. Хвилин на п’ять.

Хлопець завагався, але згодився. Бабуся спритно нагріла фільтровану воду і заварила чай — духмяний, з дивними пряними нотками.

— Родина в тебе є, сину? — запитала вона, розливаючи по чашкам.

— Ні, самотній.

— І слава Богу. Раніше ще тобі дітей. Чай смачний?

— Дуже. Де такий берете?

— Мені його русалки на іменини дарують, — усміхнулася вона.

Хлопець хитренько підморгнув. Вирішив пожартувати:

— А ви чого доброго так усім двері відчиняєте? Зараз час небезпечний — шахраїв, як бур’яну.

— Та чого мені боятися, сиву? Своє вже віджила. У мої роки вже сама час людей лякати, а не тремтіти. А тих більше — як ти.

У цю мить хлопець відчув дивну легкість у голові. І… розговорився:

— Та кому ця вода потрібна! Я ці фільтри за п’ятдесят гривень купую, а продаю за триста. Іноді й воду з фарбою змішую, щоб ефект був. Тоді більше платять. Ось і ходжу по бабусях, дурням вішаю…

Він і сам не зрозумів, як це вирвалося.

— А ось і добре, — кивнула бабуся. — Чай у мене, як казала, чарівний. Русалки збирають. Хто його п’є — той брехати не може.

Хлопець схопився.

— Що це за… що ви зробили?!

— Та нічого особливого. Ти ж сам казав, що водяник. Тепер і справді ним станеш. Наш річковий лінивий зовсім — не встигає. Так що допомагатимеш: воду чистити, рибу годувати, за водоростями доглядати. Отробиш десять років — може, поверну тобі людську подобу. А поки — вітаю у світі води.

Хлопець не встиг і скрикнути, як почав розчинятися — спершу в краплю, потім у димку, а потім у легку хмарку, що вмить злилася в сріблистий струмочок і плеснула у бляшаний таз.

— Ось і добре, — промовила бабуся, виливаючи воду у раковину. — Влаштувався хлопчина. Мрії збуваються. Ось той, що лічильники міняв — тепер блискавки по небу направляє. Стихія води. А ти — води. Познайомитесь.

Вона поставила чашки у мийку, тихенько наспівуючи. Потім глянула у потемнілу шибку серванту.

— Чому не відбиваюся, чому не відбиваюся… — передражнила колишнього «продавця».

— Та тому що старша за всі дзеркала в цьому будинку. Років триста вже, як мінімум. Донька знає, тому й повісила вище — щоб нікого не лякати. Не кожна правда людям зранку потрібна. А я — живу. І лад навожу. Стихії не люблять безладдя.

Бабуся підійшла до вікна, глянула на небо і знову усміхнулася:

— Правда має бути. Навіть якщо її доводиться заварювати у чайнику.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісімнадцять − 8 =

Також цікаво:

ES6 години ago

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública. No hablaba de los clientes sin devolución...

ES6 години ago

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal.

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal. No regresó a casa. Se encerró en...

ES6 години ago

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa. Decía que Elena había utilizado el...

З життя6 години ago

No executive followed him into the lobby. No assistant hurried after him with his briefcase. Even the security guard who returned his visitor badge avoided eye contact.

David expected anger after the vote. What he did not expect was silence. No executive followed him into the lobby....

З життя6 години ago

Andrew did not leave the building quietly.

Andrew did not leave the building quietly. By the time he reached the parking garage, he had already called two...

З життя6 години ago

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation.

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation. He hired a consultant, prepared statements,...

З життя7 години ago

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas. Jis manė, kad valdyba greitai supras, jog be jo projektas sustos, o...

З життя7 години ago

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно. Търсеше човек, когото да обвини. Първо бяха инженерите, които „се...