Connect with us

З життя

Загадкове Ім’я

Published

on

Стара Одарка витирала сльози, що стікали по блідим, зморшками поїденим щокам. Раз-по-раз махала руками та невиразно бурмотала, ніби мала дитина. На неї дивилися чоловіки, чухаючи потилицю, а жінки, що обступили, намагалися зрозуміти стару.

З самого ранку, збожеволіла від горя, Одарка бігала селом, стукала у вікна та плакала. Від народження вона була німою, та й розумом — ніби не з цього світу. Тому місцеві її оминали, хоч і не ображали. Не розуміючи, що трапилося, послали по Андрія. П’яницю та жартівника, єдиного, хто заходив у хату до старої та часто допомагав по господарству — за вечерю та пляшку горілки.

Нарешті він прийшов. Зім’ятий, ще не протверезівши з ночі, проштовхнувся крізь натовп. Стара кинулася до нього, мичачи та захльобуючись слізьми, відчайдушно махаючи руками. Тільки він міг її зрозуміти. А коли вона замовкла, Андрій похмурів, зняв кепку й подивився на селян.

— Ну, розказуй! — почулося з юрби.

— Оленка зникла! — промовив він, маючи на увазі семирічну онуку Одарки.

— Як зникла? Коли? — скрикнули жінки.

— Каже, що мати її вночі забрала! — перелякано пробурмотів Андрій.

Село загуло. Жінки хрестилися, чоловіки нервозно закурювали.

— Та хіба ж мертва може дитину вкрасти? — не вірячи, здвигнув хтось.

Усі знали, що три місяці тому мати дівчинки, Мар’яна, потонула в болоті. Як і бабуся, вона була від народження німою. Пішла з жінками по ягоду, а там і трапилося лихо. Відстала, збилася з дороги, загрузла в трясовині — а кликати на допомогу не могла. Хіба мичала. Але хто ж почув би? І залишилася Оленка сиротою, тягарем для старої Одарки. Був би батько, а так і спитати не з кого. Покойниця за життя нікому не розповіла, звідки дитя взялося. Ім’я батька навіть матері не казала. Поголоски ходили: чи не Андрій, часом, батько? А що — молодий, холостий, у хаті бував.

Але той тільки заперечував. Не було, мовляв, нічого!

Одарка знову голосно заридала й замахала руками.

— Що вона каже? — пошепки спитали цікаві жінки.

— Розповідає, що щоночі мертва до хати приходила, — пояснив Андрій. — Одарка свічки палила, хрести над дверима та вікнами випалювала, оберігаючи себе й онуку. А Мар’яна не вгавала — у двері стукала, у вікна зазирала, тихенько дочку кликала. І цієї ночі довго під вікном стояла. У місячному світлі бліда, очі мертві, а губи шепотіли, вабивОленка міцно стиснула батькову руку, і вони пішли додому, а позаду них у болоті тихо захлюпало, немов хтось глибоко зітхнув.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 + 10 =

Також цікаво:

З життя7 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES7 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...

ES7 години ago

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta.

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta. Algunas se disculpaban por haber...

ES7 години ago

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora.

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora. Mis amigas decían que Sergio había...

З життя7 години ago

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words.

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words. I believed what he said about you. The...

З життя8 години ago

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed. Whenever she doubted her memory, she unfolded it...

З життя8 години ago

For several weeks after the shower, I expected the truth to make me feel free.

For several weeks after the shower, I expected the truth to make me feel free. Instead, I kept waking at...

З життя8 години ago

The GadgetShe pressed the sleek, silver button, and a gentle hum blossomed into a cascade of glowing possibilities, forever changing her world.

The familys final verdict fell from the eldest daughter, Mabel. With a temper as sharp as a thistle and expectations...