Connect with us

З життя

Сын забыл, кто его воспитал: стыд и воспоминания

Published

on

На новой белоснежной кухне, в роскошной квартире с панорамными окнами на двенадцатом этаже, Дмитрий неспешно потягивал ароматный кофе из фарфоровой чашки. На нём был безупречно сшитый костюм, волосы аккуратно зачёсаны, лицо спокойное и уверенное. Он привык к такой жизни — респектабельной, без суеты, без воспоминаний о прошлом. Вдруг — звонок в дверь. Он поморщился: некстати. Поставил чашку на мраморную столешницу и неохотно направился к входной двери.

— Кто там?

— Это я, сынок… мама.

Он резко остановился. За дверью, съёжившись от холода, стояла женщина в потрёпанной дублёнке, с платком поверх старой шапки. В руках — огромная сумка: домашние соленья, мёд, сало, банки, перетянутые шпагатом. Из-под подола выглядывали потёртые валенки. Губы её дрожали не столько от мороза, сколько от волнения.

— Мама? Почему не предупредила? — сквозь зубы процедил он, нервно озираясь, чтобы соседи не увидели.

— Димочка, твой телефон не отвечает. Я всё равно приехала — у нас беда. Без тебя никак…

Он тяжко вздохнул, отступил, впуская мать в прихожую. Взял её за локоть, быстрым движением завёл в квартиру и захлопнул дверь. Взгляд его метнулся по сторонам — куда спрятать?

Дмитрий давно жил в Москве. Поступил в престижный вуз, окончил с отличием, сразу устроился в крупную компанию. Связи, упорство и немного удачи сделали своё — карьера пошла вверх. К родителям, жившим в деревне под Псковом, почти не наведывался. Лишь изредка звонил — на Пасху или Рождество. Прошлое он тщательно скрывал. И уж точно им не кичился.

— Что случилось, мама? — равнодушно спросил он, пока она пыталась снять варежки.

— Племянник твой, Алёшенька, совсем зачах. Андрей с Ольгой еле справляются. У них второй ребёнок родился, Оля без работы, а брат-то тебе в своё время каждый месяц помогал, когда ты в институте учился… Сыночек, хоть немного помоги, им сейчас совсем худо…

Дмитрий уже хотел ответить, как снова раздался звонок. Он резко обернулся.

— Сиди тихо! — прошипел он. — Чтобы тебя никто не видел!

Он захлопнул дверь в спальню и поспешил к гостям. На пороге стоял его коллега Игорь.

— Слушай, Дима, консьерж сказал, у тебя мать приехала? — прищурился он. — Ты же рассказывал, что родители погибли в авиакатастрофе за границей?

— А! Это ошибка. Какая-то бабка заблудилась, не по адресу. Я уже разобрался, — отмахнулся Дмитрий и добавил: — Кстати, зайди в магазин, жду Алину, дочку директора. Надо устроить ужин по полной. У нас с ней может закрутиться серьёзное.

Он подмигнул и буквально выпроводил Игоря за дверь. Вернувшись, украдкой взглянул на спальню. Там, съёжившись на краю кровати, сидела его мать. Глаза — пустые. Всё слышала.

— Сынок… неужели ты говоришь, что мы… погибли? — дрожащим голосом спросила она. — Зачем же ты врёшь? Где ты этому научился?

Он скривился.

— Мам, хватит. Сколько им надо?

— Сорок… — прошептала она.

— Тысяч долларов?

— Да что ты! Обычных рублей…

— Из-за таких копеек ты мне вечер испортила? На, держи. Пятьдесят. Больше не приезжай вот так. Пожалуйста. У меня теперь другая жизнь. Мы — разные люди.

Он вызвал ей такси, снял номер в дешёвой гостинице у вокзала и купил билет обратно. Простился, даже не взглянув.

Поздно ночью он с Алиной зашёл в спальню. Девушка опустилась на кровать, осмотрелась, и вдруг её взгляд упал на ту самую сумку.

— Что за барахло? Дмитрий, что за запах?

— Уборщица опять начудила. Вечно тащит что-то. В этом месяце лишу её премии, — равнодушно бросил он и отвернулся.

А тем временем в дребезжащем плацкартном вагоне его мать ехала домой. Она смотрела в тёмное окно на мелькающие огни и сдерживала слёзы. Всё думала: где они с отцом ошиблись? В какой момент упустили сына, что он теперь стыдится их рук, их запаха, их жизни?

И почему любовь, которой они его растили, обернулась для них такой мукой…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три × 3 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя2 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя4 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя5 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя6 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя7 години ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...

З життя9 години ago

On Our Golden Wedding Anniversary, My Husband Confessed He’d Loved Another Woman All Along

On the day of their golden wedding anniversary, Henry finally confessed he had loved another woman his entire life. “Not...

З життя9 години ago

Shut up!” the husband roared, slamming the suitcase on the floor. “I’m leaving you and this cesspool you call a life.

**Friday, 10th May** “Shut it,” the husband barked, slamming his suitcase down. “Im leaving you and this bloody swamp you...