Connect with us

З життя

Спільна сковородка на двох

Published

on

Одна сковідка на двох

Буває, люди перестають сваритися. І це не про примирення. Це про кінець. Іван та Марічка прожили разом двадцять років. Не вічність, але й не мить. Спочатку — кохання, потім діти, потім нескінченні клопоти. А далі — втома. Від себе, одне від одного.

Спершу вони ще намагалися. Сварилися, мирилися, гримали дверима, силкувалися зрозуміти, пробачити, повернутися. Але потім настала тиша. Глуха, непробивна. Вони перестали спати в одному ліжку. Розійшлися по кімнатах. Ніби й не вороги, але вже й не рідні. Просто двоє людей, які випадково опинилися в одній хаті. І найстрашніше — вони почали їсти окремо. У нього — своя їжа. У неї — своя. Свої полиці, свої тарілки. Своє життя. Це й був кінець. Такий, про який не кажуть вголос.

Про розлучення ніхто не говорив. Навіщо? Все й так було зрозуміло. Іван познайомився з жінкою в санаторії. Почав їздити туди сам, без Марічки. Жінка, Наталка, виявилася уважною, спокійною, терплячою. Писала йому листи, питала, як справи, ділилася рецептами. Марічка нікого не зустріла. Її самотність була німою і міцною, як вузол. Але вона не скаржилася. Просто жила. Ніби чекала, що це колись розпливеться.

Ранок був звичайний. Кухня залита жовтим світлом, у повітрі пахло дешевою олією. Марічка стояла біля плити. На плиті — крихітна сковідка. На ній — одне яєчко. Не омлет. Не сніданок на двох. Просто — яєчко. Маленьке, як сама сковідка. Маленьке, як сама Марічка. Халат на ній старий, волосся — в невдалому завитку. Вона тримала лопатку і навіть не дивилася на сковідку. Просто стояла.

Іван зайшов у кухню. Мовчки. Поставив чайник, хотів налити собі чаю. Все вже було вирішено. Він піде. Скоро. Залишилося лише зібрати речі. Але в цю мить вона обернулася. Подивилася на нього з такою беззахисною провиною, що він мало не спіткнувся.

— Будеш яєчко? — тихо спитала вона і простягнула крихітну сковідку.

Він ніби в стіну врізався. Все згадалося. Гуртожиток. Один матрац. Одна склянка. Одна виделка на двох. І та сама дівчина в халаті, тільки тоді — смішлива, зухвала, з чубчиком, як у поні. Вона підморгувала й казала: «У нас навіть яєчко — спільне».

Він опустив сковідку. Обійняв її. Притиснув до себе, як першого разу. І почав щось говорити. Нерозбірливо, дурнувато. Що був дурнем. Що заблукав. Що забув, що вона — його. Що все, що здавалося сірим, насправді було важливим. І, можливо, він плакав. Вона не бачила — адже вона маленька, а він — високий.

На плиті все ще лежало яєчко. Жовток — як золота гудзина. Як знак. Як порятунок.

Потім він залишився. Вони почали їсти разом. Мовчали по вечорах. А потім почали розмовляти. Трохи. Обережно. А згодом — знову сміятися.

…Кохання не завжди голосне. Іноді воно живе в тиші. В одній сковідці. В питанні: «Будеш яєчко?» Бо якщо тобі його пропонують — значить, ти ще комусь потрібен.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

20 − 8 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

Ignatius, Hurt by His Mother’s Actions, Chooses to Live Apart from Her

**Diary Entry 10th May** I never imagined resentment could fester this deeply. *You dont respect me at all!* Mums voice...

З життя2 години ago

Mom, You’ve Had Your Fun at Our Cottage – Now It’s Time to Leave,” Said the Daughter-in-Law as She Kicked Her Mother-in-Law Off the Property

**Diary Entry 12th June** “Bugger off back home, Mumyou’ve had your fun at our cottage,” my wife said, shooing her...

З життя4 години ago

Together in the Stairwell

**Diary Entry 10th April** It was in Stairwell Six, where the air always carried the damp scent of raincoats and...

З життя4 години ago

This Will Be a Whole New Life

At twenty, Emily Parker had no idea what life had in store for her. She was studying at university, deeply...

З життя5 години ago

Mom, You Had Your Fun at Our Cottage, Now It’s Time to Go Back” – Daughter-in-Law Kicks Mother-in-Law Off Her Property

“Go on, Mum, youve had your fun at our cottage. Time to head back,” the daughter-in-law shooed her mother-in-law off...

З життя13 години ago

Alex, I’m Still Alive: A Love Story and a Glimmer of Hope by the Seaside

“Alex, I’m Still Alive: A Love Story by the Seaside” “Alex, just look at this viewits absolutely stunning!” Emily gasped,...

З життя13 години ago

This Will Be a Whole New Life

At twenty, Emily never imagined what lay ahead. She was studying at university, deeply in love with her boyfriend Thomas,...

З життя15 години ago

Alex, I’m Still Here: A Tale of Love and Hope by the Seaside

“Alfie, I’m Still Here: A Love Story by the Sea” “Alfie, just look at thisits breathtaking!” cried Evelyn, her sun-kissed...