Connect with us

З життя

Як кіт назвав її «дочка», а вона виявилася дружиною: драма, яка почалася з жарту

Published

on

Отже, було це на весняні свята, коли я завітав до друзів у Львові. Компанія зібралася душевна, хоч і малознайома. Усі спілкувалися, сміялися, готували до столу. Я помітив пару: чоловіка років п’ятдесяти п’яти й дівчину, літ двадцяти семи максимум. Він — з виглядом досвідченого, з благородною сивиною, вона — легка, усміхнена, ніби промінь сонця. Звали їх Олег і Соломія. Вона постійно називала його «таточком». А я, наївний, сидів і зворушувався: як же гарно, коли батько й донька мають таку щиру близькість.

Але коли вони, сміючись, збиралися додому, Соломія з усмішкою додала: «Нас син чекає, без нас не засне». Я, чесно кажучи, остовпів. Після їхнього виходу тихо запитав у господарів: «Це як розуміти? Який син? Вони що, чоловік і дружина?» І отримав стверджувальний кивок. Так, чоловік і дружина. Так, у них спільний син. А «таточко» — це просто жарт. Ще на початку стосунків, коли вони тільки почали зустрічатися, продавщиця в магазині прийняла Соломію за доньку Олега. З того часу так і прижилося. Спочатку для сміху, потім — через звичку.

А далі мені розповіли їхню історію. Історію, яка спочатку звучала як жарт, але стала доказом: вік — не перешкода для щастя.

Олег колись був художником. Талановитим, але, як це часто буває, без стабільності. За плечима — два шлюби. Доросла донька, з якою давно втратив зв’язок. Проблеми з алкоголем, вічна самотність та відчуття, що життя пройшло повз. У 45 він раптом зупинився, подивився на себе — і зрозумів: так далі не можна. Почав писати картини, але покупців не було. А потім — випадкова зустріч. Зовсім молода Соломія, 22 роки. Він сам не розумів, що вона в ньому знайшла. Не голиться, не модний, без копійки. Але вона подивилася — і залишилася.

Її любов була як глоток свіжого повітря. Заради неї він кинув пити, почав доглядати за собою, поновив творчість. Його роботи пішли на продаж, потім були виставки, пропозиції оформити ресторани. З’явилися гроші, стабільність, впевненість, сенс. З того часу минуло десять років. Зараз у них розкішна квартира, вони багато подорожують, виховують сина. Вона — дружина поважного й заможного чоловіка. А колись побачила в ньому просто втомленого «діда» в старій куртці.

Звичайно, тоді подруги та мама крутили пальцем біля скроні: «Ти що, Соломко? Він тобі в батьки годиться!» Можливо, і вона сумнівалася. Але йшла за серцем. І не помилилася. Олег тепер вважає її своїм дивом. Даром, якого не заслужив. Він став батьком, яким ніколи не був раніше. Турботливим, терплячим, прив’язаним до своєї дитини всією душею. Він грає з сином, читає казки, гуляє в парку. Навіть з дорослою донькою стосунки налагодилися. Вона побачила: батько змінився.

Такий «нерівний шлюб» виявився набагато щасливішим і міцнішим, ніж у багатьох пар з різницею у три роки. Я знаю чимало таких історій. Один мій знайомий — шеф-кухар у Києві — одружився у 50 з дівчиною 25 років. Колись навіть не підходив до плити, а тепер не підпускає до неї дружину: «Іди в кіно, не заважай шефу!»

Тому що чоловіки після сорока — найкращі чоловіки. Вони вже набігалися, напомилялися, наситилися цим усім. Їм хочеться тиші, дому, любові. Вони починають цінувати кожну хвилину поряд із родиною. Дівчатам з ними — цікаво. Це не одноліток з порожніми розмовами про тусовки. Це людина, яка пройшла багато чого, навчилася розуміти й берегти. Він може бути наставником, опорою, вчителем. А ще — другом і коханцем.

Важливіше всього — чоловіки у віці стають чудовими батьками. Я й сам не виняток. Моїй молодшій донечці зараз вісім, а мені — 54. І всі кажуть, що я став батьком, яким мав бути завжди. Просто раніше не вмів. Не дозрів. А тепер — досяг.

Кожного ранку бігаю у парку. Не тому що модно, а тому що хочу жити. Довго. Хочу навчити доньку їздити на велосипеді, підтримати, коли вона отримає двійку, бути поруч, коли піде на перше побачення. І це — найкраще паливо для життя. А не пиво на дивані й розмови про городи й хвороби.

Жак-Ів Кусто колись сказав: «Маленькі діти подовжують життя». У нього діти народилися й у 70. І це не жарт. Чоловік з маленькою дитиною — це двигун. Він підтягнутий, бадьорий, активний. Бо є заради кого жити. Він більше не дивиться на інших жінок — його серце зайняте. Йому не цікаво скаржитися на країну й владу. Він думає про школу, велосипеди, морозиво. Він хоче додому. До своїх.

У п’ятдесят років бути гарним батьком — це не подвиг. Це привілей. І це набагато гідніше, ніж бути «головним тусовщиком» чи «королем шашликів».

А коли молода дружина дорослішає, різниця у віці ніби зникА коли вона взяла його за руку й сказала «я люблю тебе, таточку», він усміхнувся, бо знав — це назавжди.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 3 =

Також цікаво:

З життя5 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя5 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя13 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя13 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя15 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя16 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя17 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя18 години ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.