Connect with us

З життя

Хто потребує тебе такою?

Published

on

Кому ти така потрібна?

Марічко, не фотографуй мене в профіль. Не треба, Катерина кинула розгніваний погляд на фотографа з їх прес-служби. Навіщо ти звідти знімаєш?

Катерино Олександрівно, я всіх так фотографую, зніяковіла Марічка, яка метушилась навколо круглого стола з почесними гостями й клацала фотоапаратом. Хочу, щоб усі були на фото.

Мене знімай тільки прямо й ось звідти. Зрозуміла? Будь ласка. Тільки прямо, з цього ракурсу. Дякую, різко відчеканила Катерина. Колеги, повернемось до обговорення контракту.

Гості здивовано дивилися на Катерину Олександрівну, але ніхто нічого не сказав. Вона була керівницею, і їй можна було все, навіть віддавати накази фотографу під час укладання багатомільйонної угоди.

Марічка тепер прицілювалась уважніше й стежила, щоб Катерина завжди дивилася в обєктив і ні в якому разі не потрапляла в кадр збоку. Про це їй давно казали колеги, але вона забула й отримала догани. Хоча вона щиро не розуміла, що поганого в цих фото в профіль. Адже все виглядало добре.

Але для Катерини Олександрівни не мало бути «добре» чи «нормально». Усе мало бути ідеальним. Так їй завжди казала мати:

Катю, ти маєш бути ідеальною. Ідеальною для чоловіка, для дітей, для колег і для цього світу. На тебе люди мають дивитися й казати: вона досконала.

Мамо, я дуже стараюся.

Знаю, доню. Ти стараєшся, але недостатньо. Ти пішла до школи в погано випрасуваній блузці. Хіба так можна? Чому не випрасувала, як я казала?

Я прасувала, але все одно залишились складки. Я думала, це непомітно, понуро опустила голову Катя.

Якщо блузка добре випрасувана ніхто не помітить. Якщо погано помітять усі. Памятай це.

Добре, мамо, Катя всмикнула носом. Їй було так болісно й страшно розчарувати матір.

І не три свій ніс, Катю. Він у тебе і так великий. А коли плачеш взагалі на півобличчя. Треба ж було таким уродитись… І ще ця горбинка. Коли у вас фотографування для шкільного альбому?

У вівторок.

Ось, будь ласка, попрактикуйся перед дзеркалом, як сісти й дивитися в обєктив, щоб ніс не виглядав таким великим.

Добре, я спробую.

Дивись прямо й трохи нахили голову. Так буде краще. Давай, зараз же спробуй. Ось так, так, так.

Катя з очима, повними сліз, повертала голову біля дзеркала, але ніс із горбинкою при будь-якому ракурсі їй здавався величезним. Хоча, якби мати не згадувала про нього так часто, можливо, вона б його й не помічала.

Під час таких розмов мати часто повторювала: «Не будеш ідеальною за тебе не візьмуть. Так і залишишся сама на все життя».

Цього Катя боялася найбільше. І працювала над собою, щоб стати тією самою ідеальною жінкою. Тіло, схильне до повноти, виснажувала дієтами й пробіжками. Жодних пиріжків, морозива чи піци. Тільк

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 × 5 =

Також цікаво:

З життя8 години ago

The Forsaken DollShe lingered in the attic, clutching the cracked porcelain, waiting for the night when its whispered lullaby would finally summon the missing child back home.

Edith Green slipped into the flat where her son Sam and his family lived, heart humming with a joyous excitement...

З життя9 години ago

A dairy worker, late for her first-ever holiday flight, watches a luxury car slam its brakes right beside her.

Monday dawned bright and warm in the spacious, sunfilled hall of Eastfield Agricultural Co., the sound of chatter buzzing like...

З життя10 години ago

When Paul brought his girlfriend home, his father froze in astonishment, his face breaking into a cold sweat.

The first betrayal Paul ever knew: a lesson that would haunt him forever From the moment he could walk, Paul...

З життя11 години ago

My husband’s parents dropped by for a three‑day stay—only their son hasn’t lived here in years.

April12, 2026 The front door didnt swing open at once. Nora stood there, clutching a set of keys as if...

З життя12 години ago

“‘She kicked me out of my own home!’ – shrieked the mother‑in‑law as Catherine defended her space and family”

In this house the strangers rules no longer apply. The door slams shut, and I hear my motherinlaw shouting down...

З життя13 години ago

My long‑awaited husband… I married for the first time at fifty‑five.

My belated husband I didnt get married until I was fiftyfive. Its been five years since that June day when...

ES13 години ago

El público seguía aplaudiendo, pero ella miraba la placa con el nombre de Julia como si intentara descubrir algo detrás de aquellas letras.

Después del concierto, Valentina permaneció sentada frente al piano. El público seguía aplaudiendo, pero ella miraba la placa con el...

ES13 години ago

Al terminar el concierto, Gabriel no se acercó inmediatamente a Alba.

Al terminar el concierto, Gabriel no se acercó inmediatamente a Alba. Se quedó junto a la última fila mientras los...