Connect with us

З життя

Не повертайся, онуче…

Published

on

Не повертайся, онуче…

— Ну все, діду, їду! Добре у вас, немов у дитинстві! Лазня — просто чудова! Ніби заново народився! Може, ще навідаюсь наступного вікенду!
— Краще більше не приїжджай, онуку… — бабуся витерла руки об фартух і важко зітхнула.
— Бабусю, та що це ти? — Тарас здивувався. Адже він був певен, що для діда й бабці він завжди — рідний, коханий. До десяти років жив з ними, називав їх мамою та татом.
— Не треба воно, — різко відповів дід, суворо дивлячись з-під густих брів. — Тепер зрозумів, чому жінка від тебе втекла. І як ти, скажи на милість, таким уродився…

Він махнув рукою, розвернувся й, прихитуючись на хвору ногу, пішов до комори.

— Ді-і-іду! — Жінка вибігла на ґанок боса, забувши про вітряний вересень і дрібний дощ. Листя берези сліпо летіло в очі, а по небі женалися свинцеві хмари.

— Ді-і-іду, Тарас дзвонив! Їде! Радість же яка! — скрикнула вона, притискаючи долоні до грудей.

Старий випростався, скрипнув спиною, витер піт з чола рукавом поношеної телогрейки.

— Чого боса вискочила? Захворієш! — сердито насупився. — Іди в хату, зараз прийду.

— Та я… просто поділитися, серце не втримало…

— Іди, кажу!

Баба схлипнула й поплелась до хати. А в душі клекотіло. Тарас — їх Тарасик, світ у віконці. З пелюшок ростили, перші кроки, перше слово — «баба»… А потім донька з’явилася. Забрала. Забрала, лише «на ніг станула». Через десять років. Ніби позичала, і час сплинув. Дід тоді лютував, ганяв її, лаяв, та марно — поїхали. Тарас плакав, спершу часто дзвонив, потім рідше… все рідше…

І з тих пір у хаті — тиша. Душа спустіла. А коли одружився — навіть не сказав. Дізналися від чужих. Боляче було. Гірко. А тепер — подзвонив, їде. Надія в серці теплом розлилася.

Три дні баба крутилася, як перед Великоднем. Підлогу вимила, пирогів напекла. Не спала — гадала: яким став, чи підріс, певно, вродливий…

Вдень у двір заїхала чорна, блискуча машина. Вікна — непроглядні. Мурашки по шкірі. З салону вийшов Тарас — кремезний, коротко підстрижений, у модній куртці. Усміхнувся. Привітався.

— Діду, бабусю! Є що поїсти? З голоду в’яну!

— Є, онуку, звісно. Заходь…

Подарунків ніхто й не чекав — не ті часи. Але хоч по-людськи… Хоч щось…

Наївся, ноги на стіл закинув, цигарку запалив і почав розповідати, як у нього «все супер». Дід зігнувся, губи затремтіли, підвівся й пішов до дровниці.

А той не вгавав. Про дружину розповідав — доньку олігарха. Як вона його «не цінувала», все скаржилася таткові. Як змушували працювати, а він не для того, мовляв, одружився. Звільнили. ЖиВін витягнув пачку гривень з кишені, стиснув їй у долоні баби і вимовив: “Це на останок, більше грошей не буде”, і машина вирушила геть, залишаючи лише сліди на мокрому ґрунті.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 × два =

Також цікаво:

ES8 години ago

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública. No hablaba de los clientes sin devolución...

ES8 години ago

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal.

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal. No regresó a casa. Se encerró en...

ES8 години ago

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa. Decía que Elena había utilizado el...

З життя8 години ago

No executive followed him into the lobby. No assistant hurried after him with his briefcase. Even the security guard who returned his visitor badge avoided eye contact.

David expected anger after the vote. What he did not expect was silence. No executive followed him into the lobby....

З життя8 години ago

Andrew did not leave the building quietly.

Andrew did not leave the building quietly. By the time he reached the parking garage, he had already called two...

З життя8 години ago

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation.

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation. He hired a consultant, prepared statements,...

З життя9 години ago

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas. Jis manė, kad valdyba greitai supras, jog be jo projektas sustos, o...

З життя9 години ago

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно. Търсеше човек, когото да обвини. Първо бяха инженерите, които „се...