Connect with us

З життя

Сім’я з міста опинилася у віддаленому селі.

Published

on

В одному містечку жила собі сім’я, яка вирішила приїхати в невеличке село. Чоловік та дружина. У цьому селі, на березі озера, стояв батьківський будинок. Вони привезли з собою стареньку маму. Це була зовсім маленька бабуся, дуже стара. Вона раніше жила у цьому будинку багато років, але як постаріла, послабла, донька перевезла її до міста. Старенька вже мало їла, ноги ледве ходили, все стала забувати, і от донька з чоловіком вирішили, що вона от-от і відійде. Вони вже були на пенсії і вирішили, що непогано б було, якби маму поховали на рідній землі, біля рідних. Бабуся вже ледь дихала, їй було майже 90 років. Вони були готові витримати сільські незручності, адже це ж ненадовго, так планували чоловік з дружиною, зате потім не буде клопотів з похоронами.

Дорога до села була важкою, але старенька все витримала. Там жило мало людей, найближчий магазин за 3 км і з обмеженим асортиментом. Так і стали вони жити. Чоловік рибалив, дружина грядки облаштувала, ягоди та гриби в лісі збирала, трави для чаю. Відновили стареньку баню і човен.

Бабуся спочатку все біля віконця сиділа, одягне окуляри та дивиться на траву у дворі, на озеро, на жовті лілії. А потім знайшла старі валянки, взяла паличку і почала виходити на ганок. До неї став приходити кіт і лягати на коліна. Вони так довго могли сидіти вдвох, старенька гладила кота своєю маленькою рукою, а він тихенько на її худеньких ніжках лежав. Сонце їх гріло, пташки літали, метелики кружляли, на озері качки крякали, а так була тиша…

Незабаром бабуся почала по двору ходити: валянки великі, хустинка на голові, окуляри на носі, сама маленька, на паличку спирається і маленькими кроками пересувається. Так якось і до озера дійшла. А там качки просили ласощів. Донька надягла на валянки, щоб не промокли, калоші, і бабуся щодня ходила до озера з шматочком хліба годувати качок з каченятами. Вони у неї крихти прямо з долоні їли, а бабуся усміхалася. Щаслива була. Іноді донька її катає на човнику по озеру, дає вудочку потримати. Бабуся зловить одну-дві рибки і кота потім годує.

Ось так і літо пройшло, осінь, зима настала, а бабуся все так само, тепло одягнена, виходила на двір і навіть ганок від снігу віничком підмітала. З лопатою вона не могла впоратися, не під силу було, а з віничком справлялася. І з котом по засніженому двору повільно, маленькими кроками гуляла. Почала краще їсти, апетит з’явився, чай із звіробоєм полюбляла, брусницю з толокном, кашу пшоняну. В баню з радістю ходила, любила, коли жарко. Донька її намилить, бабуся від тепла порум’яниться, помолодшає — красуня! І так рік за роком…

Помилилися діти з розрахунками. Бабуся в селі ще шість років прожила. Всі шість років так, мирно усміхаючись навколишньому світу, потихеньку, у великих валянках, маленькими кроками по двору ходила, спираючись на паличку. А куди поспішати? На той світ завжди встигнеш, від цього не втечеш.

Краще радіти життю: дивитися на озеро, на траву, годувати з долоні качок, гладити кота, випити чашку чаю з морошковим варенням. Потрібно насолоджуватися життям і не думати про погане. І робити добро…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

11 + 20 =

Також цікаво:

З життя10 секунд ago

He Called Her a Pitiful Servant and Left for Another. But When He Returned, an Unexpected Shock Awaited Him

He called her a wretched servant and walked away. But when he returned, he got an unexpected surprise. You see,...

З життя3 години ago

Young Love: A Childhood Romance

“Mum, can I wear the blue shirt to nursery tomorrow?” “The blue one? Why that one?” “Because Katie Evans said...

З життя3 години ago

Childhood Love: A Sweet and Innocent First Romance

**Childhood Love** “Mum, can I wear my blue shirt to nursery tomorrow?” “Blue? Why’s that?” “Because Katie Evans said it...

З життя5 години ago

– Such Honesty You Have, Mrs. Galina! What a Delight!

**Diary Entry A Lesson in Fairness** *12th July* What a fine sense of fairness you have, Margaret! I couldnt hold...

З життя6 години ago

What a wonderful display of honesty, Mrs. Galina—truly commendable!

**Diary Entry A Lesson in Trust** *”Honesty seems a fine thing, Margaret,” I muttered under my breath, barely containing my...

З життя7 години ago

Oh, my dearest, what a day that turned out to be… Gray and weepy, as if the very sky knew bitter sorrow was brewing in Riverton. I gazed from my clinic window, my heart aching as if squeezed in a vise, twisting slowly.

**A Diary Entry The Heart of Willowbrook** Oh dear, what a day that was Grey and weeping, as if the...

З життя8 години ago

Oh, my dears, what a day that turned out to be… Gray and weeping, as if the heavens themselves knew of the terrible sorrow unfolding in Willowbrook. I gazed from the window of my clinic, my heart heavy and aching, as though it were caught in a vice, slowly twisting tighter.

Oh, my dears, what a day that turned out to be Grey and drizzly, as if the sky itself knew...

З життя9 години ago

Special Birthday Celebration: A Couple’s Unforgettable Dinner Party

**A Birthday to Remember: The Couples Fateful Dinner** Eleanor walked home with her husband from the restaurant where theyd celebrated...