Connect with us

З життя

Дар, що коштував мені шлюбу

Published

on

Жінка, яка коштувала мені шлюбу

Оксана пройшла пальцями по оксамитовій коробочці в кишені халата і стиснула її у долоні. Серце билося так голосно, ніби лунало по всій хаті. З-за стіни пливли нудьгуваті звуки телевізора — Тарас дивився вечірні новини, як це робив щодня протягом двадцяти семи років їхнього життя разом.

— Оксанко, чаю налити? — гукнув чоловік із вітальні.

— Зараз, — відповіла вона, не розтискаючи пальці. — Давай спершу закінчу.

Вона стояла біля кухонного вікна, споглядаючи, як сусідські дітлахи ганяють м’яча між машинами. Звичайний вечір, але сьогодні все здавалося останнім — ніби вона бачила це востаннє.

Коробочка в кишені гріла її руку. Всередині лежали золоті манікети з дрібними діамантами — подарунок, який вона готувала Тарасові на роковини весілля вже три місяці. Відкладала з кожної зарплати, заощаджувала на ліках, навіть на кремі для обличчя. Хотіла зробити чоловікові сюрприз, показати, як цінує його.

Але вчора все змінилося.

— Та йдеш ти, чи як? — нетерпляче скрикнув Тарас. — Вже почалося.

Оксана глибоко зітхнула й пішла до вітальні. Чоловік сидів у своєму улюбленому кріслі, у витягнутій футболці та домашніх штанях. На столику стояли дві чашки з чаєм, а поруч лежала розгорнута газета.

— А пам’ятаєш Світку Бойко з нашого класу? — запитав він, не відводячи погляду від екрана.

Оксана завмерла з чашкою в руках. Саме про цю Світку вона й думала всю ніч.

— Пам’ятаю, — обережно відповіла вона. — А що?

— Та зустрів її біля магазину. Каже, недавно розлучилася. Чоловік кинув її заради якоїсь молодшої. Уяви, після тридцяти років шлюбу?

Вона поставила чашку на стіл. Руки тремтіли.

— І що вона тепер робить?

— Сама живе в однокімнатній, десь прибиральницею підробляє. Шкода її, звісно. В школі була гарною дівчиною.

Тарас похитав головою й переключив канал. На екрані замиготіла реклама.

Оксана мовчала. Вона не могла сказати йому, що бачила ту зустріч своїми очима. Що стояла за сусідньою полицею й чула кожне їхнє слово. Що бачила, як Тарас обіймав Світку, як вона прихилилася до нього, як вони домовилися зустрітися завтра ввечері.

— Оксанко, чого ти така мовчазна? — Тарас нарешті подивився на неї. — Хворієш?

— Ні, усе гаразд, — спробувала вона посміхнутися. — Просто втомилася сьогодні. На роботі був аврал.

— Зрозуміло. Лягай раніше тоді.

Він знову повернувся до телевізора. Оксана підвелася й пішла на кухню, ніби забирати посуд. Коробочка в кишені тепер нагадувала важкий камінь.

Вона згадала, як три місяці тому побачила ці манікети у вітрині ювелірного. Як довго розглядала їх, уявляючи, як зрадіє Тарас. Він завжди любив гарні речі, хоча рідко собі що купував. Казав, що сім’я важливіша.

Сім’я. Яка ж іронія.

Оксана дістала коробочку й відкрила її. Манікети мерехтіли в світлі кухонної лампи. Красиві, дорогі. Такі, які чоловік ніколи не купив би собі сам.

— Кохана, я в магазин схожу, — почувся голос Тараса з передпокою. — Хліба зовсім немає.

— Гаразд, — відповіла вона.

Двері зачинилися. Оксана підійшла до вікна й побачила, як чоловік іде подвір’ям. Не до магазину, а до автобусної зупинки. Туди, де вчора вони з Світкою домовилися зустрітися.

Вона закрила коробочку й пішла до спальні. На туалетному столику лежали фотографії — їхнє весілля, народження сина Юрка, перший відпочинок біля моря. Щасливі обличчя, обійми, усмішки. Невже все це було неправдою?

Оксана взяла в руки весільне фото. Тарас у білому костюмі, вона — у довгому сукні з фатою. Молоді, закохані, сповнені планів на майбутнє. Їм було по двадцять чотири, усе життя попереду.

— Мам, привіт! — почувся дзвінок у двері, а потім голос сина. — Відчини, це я!

Оксана швидко сховала коробочку в шухляду комода й пішла відчиняти. На порозі стояв Юрко з пакетами продуктів у руках.

— Сину, як добре, що приїхав, — вона обійняла його.

— Вирішив навідатися, давно не бачив вас, — він пройшов на кухню й почав викладати покупки. — А де тато?

— Пішов у магазин, — збрехала Оксана. — Скоро повернеться.

Юрко наповнив чайник водою й поставив на плиту.

— Мам, ти добре виглядаєш? Якась бліда.

— Усе гаразд, сину. Просто робота втомила.

— Зрозуміло. До речі, я ж познайомив тебе з Максимом? Мій новий колега. Гарний хлопець, холостий. Може, ви з татом на вихідних до нас завітаєте? Я ж недавно переїхав, хочеться квартиру показати.

Оксана кивнула, хоча й не чула половини з того, що говоривОксана зачинила двері квартири, провела долонею по порожній коробочці — колишньому подарунку, що так і не став символом вічності, а лише нагадуванням про те, коли ілюзії розбилися об правду.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

20 − 5 =

Також цікаво:

З життя7 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES7 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...

ES7 години ago

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta.

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta. Algunas se disculpaban por haber...

ES7 години ago

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora.

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora. Mis amigas decían que Sergio había...

З життя7 години ago

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words.

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words. I believed what he said about you. The...

З життя8 години ago

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed. Whenever she doubted her memory, she unfolded it...

З життя8 години ago

For several weeks after the shower, I expected the truth to make me feel free.

For several weeks after the shower, I expected the truth to make me feel free. Instead, I kept waking at...

З життя8 години ago

The GadgetShe pressed the sleek, silver button, and a gentle hum blossomed into a cascade of glowing possibilities, forever changing her world.

The familys final verdict fell from the eldest daughter, Mabel. With a temper as sharp as a thistle and expectations...