Connect with us

З життя

Крик падчерицы: боль, сильнее ножа!

Published

on

— Ты мне никто! — прорезал воздух голос Кати, и дверь захлопнулась с такой силой, что задрожали фамильные фарфоровые чашки в буфете. В квартире воцарилась мёртвая тишина. Светлана опустилась на стул, бессильно сжимая в руках остывшую кружку с чаем.

— Мам, что случилось? — осторожно заглянула в кухню младшая Алиса.

Светлана лишь молча покачала головой. На её глазах выступили слёзы.

— Опять Катя скандалит?

— Классная руководительница звонила… — прошептала женщина. — Да ладно, ерунда…

Алиса подошла и обняла мать за плечи:

— Мамочка, ну не переживай. Всё образуется. — Хотя Алисе было всего тринадцать, в её глазах читалась мудрость, которой позавидовала бы и семнадцатилетняя Катя, её сводная сестра.

Через час с работы вернулся Дмитрий. В квартире запахло жареной картошкой. За стол сели все, кроме Кати.

— А где старшая? — спросил он, глядя на пустой стул.

— Всё ещё дуется, — ответила Алиса, аккуратно наливая суп.

Дмитрий взглянул на жену. Та потупила глаза.

— Классная звонила. У Кати — полный провал. Я попыталась поговорить… — Голос Светланы дрогнул.

Дмитрий поднялся и направился к комнате дочери. Постучал.

— Не входи! — раздалось из-за двери.

— Я один. Можно?

Дверь приоткрылась. Катя, убедившись, что за отцом никого нет, пропустила его.

— Что за хаос? — Дмитрий оглядел разбросанные вещи и пустую упаковку от доширака.

— Светка опять… — начала было Катя, но отец резко перебил:

— Я сам говорил с Людмилой Сергеевной. Ты реально скатилась по всем предметам. Что происходит?

Катя молчала, втискивая учебники в рюкзак.

— Я не требую, чтобы ты её любила. Но уважать — обязана. Ты каждый день ранишь её.

— А она меня — нет? Ты её с Алиской в «Атриум» водил, а я одна торчала дома!

— Ты забыла, что тогда я тебя наказал за побег ночью к Лизке?

— Ну да! Я — монстр, а Алиска — ангел!

— Хватит! — голос Дмитрия стал ледяным. — Ты заходишь слишком далеко!

Он вышел, не дожидаясь ответа. На кухне Светлана сидела, сжимая кулаки. Слова застревали в горле. Взглянув на мужа, она лишь опустила глаза.

— Я не знаю, что делать, — тихо сказала она спустя минуту. — Катя меня отталкивает, ревнует тебя. Я пыталась… но так и не стала для неё близкой.

— Я понимаю, — Дмитрий обнял жену. — Но что теперь?

— Нам нужно расстаться. Ненадолго, — с трудом выдавила Светлана.

— Что?! — он отпрянул. — Ты это серьёзно?

— Может, если она почувствует, что ты рядом только с ней, что-то изменится…

Катя слышала всё, притаившись у двери. Сердце бешено заколотилось. «Папа снова будет только мой».

Утром Дмитрий объявил дочери, что они переезжают в старую квартиру. Алиса разрыдалась, ворвалась в комнату Кати и закричала:

— Ты ненавидишь мою маму и забираешь моего папу! — и выбежала, хлопнув дверью.

Катя не ожидала такого поворота. Сначала она ликовала. Но вскоре поняла — без Светланиных рук жить тяжело. Никто не варил борщ, не проверял уроки. Отец пропадал на работе, а ей приходилось самой стирать и готовить. Он стал жёстким, раздражённым. Не так, как Светлана, которая терпеливо объясняла, даже когда Катя орала ей в лицо.

Близился день рождения. Катя решила испечь торт. Нашла рецепт, замесила тесто… но не уследила. Корж подгорел. Когда вернулся отец, он увидел её плачущей над чёрным бисквитом.

— Пап… давай вернёмся, — прошептала она, прижавшись к нему. — Прости меня. Я люблю тебя… и Светлану… и Алиску…

— Я тоже тебя люблю. Но просто так вернуться нельзя. Мы их ранили. Сначала надо спросить.

Катя молчала. Ей было мучительно стыдно.

— Ты должна понять, — сказал Дмитрий, — Светлана тебе, может, и не родная мать, но уважать её обязана. И извиниться.

Всю ночь Катя не спала. Впервые за долгое время в ней не было злости. Только стыд и боль. Утром она сама попросила отца отвезти её к Светлане и Алисе.

Она извинилась. Искренне. Со слезами. Перед Светланой. Перед Алисой. А через два дня впервые в жизни прошептала: «Мама… прости меня».

И никто не видел, чьи слёзы в тот момент были горше.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісімнадцять − 18 =

Також цікаво:

ES1 годину ago

Jamás le conté a mi hijo exactamente cómo conseguí el dinero para el depósito de la universidad.

Al menos, no del todo. Le dije a Jack que tenía fondos guardados. Le aseguré que todo estaba bajo control....

З життя1 годину ago

Everyone Feared the Dog and Gave It a Wide Berth—Until a Little Girl Walked Up to ItShe knelt down, and the dog timidly licked her hand, revealing the gentle soul hidden beneath its fearsome appearance.

Sometimes life throws up stories that make you think afterwards – surely it couldn’t have happened exactly like that. But...

ES4 години ago

Nathan Harrison había cerrado contratos multimillonarios en todos los rincones del mundo sin parpadear siquiera. En los círculos del poder lo llamaban el Rey del Concreto. Su firma convertía terrenos baldíos en rascacielos de lujo, en corredores comerciales exclusivos, en comunidades amuralladas donde el dinero compraba hasta el silencio. Creía haberlo visto todo. Hasta que un viernes por la tarde, en una pequeña panadería de barrio, vio a su ex esposa contar monedas para comprar pan —y no supo, en ese instante, que los dos niños parados junto a ella eran sus hijos.

Cuando Nathan cruzó la puerta, la vio de espaldas. Una mujer inclinada sobre el mostrador, separando monedas con los dedos...

ES6 години ago

Levantó la sábana esperando encontrar pruebas de que su esposa embarazada lo había traicionado. En cambio, encontró sus piernas destrozadas, sus manos temblorosas sobre el vientre, y el terror que su propia familia había ocultado detrás de puertas cerradas. Entonces Clara lo miró y susurró: “Ya firmaste para quitarme a mi hijo.” En ese instante, comprendió que los traidores no estaban en esa cama. Estaban en su propia sangre.

Daniel había llegado al hospital preparado para confirmar lo que su familia le había estado sembrando al oído durante semanas:...

EN9 години ago

Nathan Harrison had closed billion-dollar deals on six continents without blinking. In the world of real estate, they called him the Concrete King — a man whose pen turned vacant lots into gleaming towers, whose name on a contract made competitors step back and reassess. He thought nothing could catch him off guard anymore.

Then came a Friday afternoon in a neighborhood bakery on the north side of Chicago. He almost didn't go in....

ES9 години ago

El velo cayó antes de que el sacerdote pudiera terminar la bendición.

El encaje blanco salió volando del cabello de Clara Bennett y aterrizó sobre los escalones de mármol del altar. La...

EN10 години ago

The veil didn’t just slip — it was torn.

White lace spiraled from Clara Bennett's hair and drifted down across the cold marble steps of the altar like a...

З життя10 години ago

Son-in-law brought a mutt to the country house; mother-in-law insisted it be kicked out. Then the dog saved the family from losing half the garden.

When the son-in-law turned up at the cottage with a scruffy dog, Margaret nearly fainted with indignation. But a month...